頭出しマーク (曲番) を 頭出しマーク (曲番) を つける 消す 曲の途中に頭出しマークをつけて、そこ アナログ入力やマイク入力で録音したと から後ろを次の曲にすることができま きは、静かな音が続く部分などに不要な す。曲番は次のようになります。 頭出しマークがつくことがあります。そ の場合は、頭出しマークを消すと、前後 の曲を1つの曲にまとめることができま す。曲番は次のようになります。 マークをつける 曲番が つ増える マークを消す 曲番が1つ減る T MARK 再生中または再生一時停止中に、 T MARK マークをつけたい位置で T MARK ボタンを押す。 曲番を消したい曲を再生し、 P ボ MARK ON 「 」が表示され、曲番が タンを押して再生一時停止にす 1つ増えます。そこから次の曲とし る。...
Page 42
解説 サンプリングレートとは サンプリングレートとは、 秒間の音声 をどれだけの量のデジタル信号にするか ここでは、技術用語やミニディスクの特 を 表す数値です。一般に数値が大きいほ 徴的な動作について解説します。 ど高音質になります。 サンプリングレー トの異なる機器同士では、通常デジタル ミニディスクとは 信号によるダビングはできません。これ 64mm 直径 のディスクをカートリッジに を可能にするのが、サンプリングレート 収めたデジタルメディア、それが、ミニ コンバータです。コンバータは 、 デジタ (MD) ディ スク です。大きさはコンパク ル信号を他のサンプリングレート用のデ (CD) トディスク の約半分ですが、録音 ジタル信号に変換します。本機はこのコ 時間はほぼ同じ。音質においても、音声 ンバータを内蔵しています。光デジタル A T R A C ( A d a p t i v e 圧...
English Looking at the controls Operating Instructions The numbers are keyed to the illustrations in the Japanese text (pages 44 to 46). Welcome! The recorder Welcome to the world of the MiniDisc! Here are some of the capabilities and Battery compartment features you'll discover with the new MODE button MiniDisc Recorder.
Page 48
23 ERASE button 12 REC DATE (recorded/current date) 24 T MARK (track mark) button indication 25 END SEARCH button Lights up along with the date and time 26 REC (record) switch the MD was recorded. When only 27 P (pause) button "DATE"...
zMD recording To stop recording, press p. Do not move or jog the recorder or disconnect the power source while the “Data Save” or Recording an MD right away! “Toc Edit” indication is flashing in the display. See the illustrations in the Japanese text (page 10 to 11).
Page 50
zMD playing Do this (Beeps in the headphones) Playing an MD right away! Pause Press P. (Continuous short beeps) See the illustrations in the Japanese text Press P again to (pages 12 to 13). resume play. If you want to use the rechargeable battery, Press = once.
zVarious ways of Recording with digital input recording See the illustration in Japanese text (page 15). Connecting digital and analog inputs Use an optical cable (POC-5B or POC-5AB, not supplied) to hook up a digital source The recorder selects digital or analog input such as a CD or DAT.
Synchro-recording from a Recording from a microphone digital source See the illustration in the Japanese text (page 17). See the illustration in Japanese text (page 16). Connect a microphone to the MIC (PLUG IN POWER) jack. Use a stereo microphone You can easily dub a digital source on an ECM-717, ECM-MS907, ECM-MS957, etc., MD by using the SYNCHRO REC switch.
Tips Setting the clock to stamp the •The recorder switches back to stereo recorded time recording when you press p to stop recording. See the illustrations in the Japanese text •If you record in monaural from a stereo (page20). source, the sounds from left and right will be mixed.
zVarious ways of Connecting to a stereo system playback See the illustration in Japanese text (page 24). Selecting a track directly See the illustrations in the Japanese text Connect the LINE OUT jack of the recorder (page 21). to the line in jacks of an amplifier or a tape player with a line cable (not supplied).
zEditing recorded tracks Erasing a whole disc You can edit your recordings. See the illustration in the Japanese text Premastered MDs cannot be edited. (page 25). Notes You can erase all the tracks on a disc at a • When you press p after editing, "Toc Edit" time.
Erasing a track mark Labeling recordings See the illustrations in the Japanese text See the illustration in the Japanese text (page 26). (page 28). When you record with analog (line) input, You can label the MDs and tracks you unnecessary track marks may be recorded. recorded with letters, numbers, and marks.
4 hours 7 hours battery See the illustrations in the Japanese text (page 30). R6(size AA) Approx. Approx. Sony alkaline 5 hours 12 hours Before using the supplied lithium ion dry batteries rechargeable battery LIP-8 for the first LR6(SG) ×2 time, you must charge it on the recorder.
Page 58
zAdditional information MEM OVER : You started recording when there is no indication in the display, with the Messages recorder receiving continuous vibration. Put the recorder on the stable place and If the recorder cannot carry out an start recording again. operation, error messages may flash in the NO COPY : display window as follows.
Page 59
ソニー株式会社 〒141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 お問い合わせはお客様ご相談センターへ ●東京(03)5448-3311●名古屋(052)232-2611●大阪(06)539-5111 Printed in Japan...