WF520AB* Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register WF520AB-02838B_EN.indd 1 2010-06-14 10:07:29...
2. The Largest Capacity Samsung’s extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a kingsize comforter, or up to 31 bath towels in a single load. Since you don’t have to do as many loads, you save time, money, water and energy.
Page 3
It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent 12. Stacking (Model No : SK-5A/XAC) Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.
Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
Page 5
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
Page 6
safety information SEVERE WARNiNG SiGNS FoR iNSTALLATioN WARNING Plug the power cord into an AC 120V/60Hz/15A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fire.
Page 7
CAUTioN SiGNS FoR iNSTALLATioN CAUTION This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
Page 8
safety information Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire.
Page 9
Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door. - If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the washer, or result in water leakage. Ensure that the faucet is turned off when the washer is not being used.
Page 10
safety information Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer. - This may result in damage to the washer, or injury and death in the case of pets due to the abnormal vibrations. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
contents INSTAllING yOUR WASHER Unpacking your washer Overview of your washer Electrical Grounding Water Drain facility Flooring Location considerations Alcove or closet installation Important note to installer OpERATING INSTRUCTIONS Loading your washer Getting started WASHING A lOAd Of lAUNdRy Overview of the control panel Child Lock Spin Only Interior Lamp...
Unpack your Washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
BASiC LoCATioN REQUiREMENTS Electrical • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. • Your Washer is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. CAUTION Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE.
installing your washer Water To correctly fill your Washer in the proper amount of time, water pressure of 20-116psi (137- 800kPa) is required. Water pressure less than 20 psi may cause water valve failure, or may not allow the water valve to shut off completely.
iMPoRTANT NoTE To iNSTALLER Please read the following instructions carefully before installing your Washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional for installation of this washer. STEp 1 Selecting a Location Before you install your washer, make sure the location: • Has a hard, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation.
installing your washer STEp 3 Installing your Washer 1. Place the drain hose in the drain facility. Be sure an airtight connection is NOT made between the drain hose and the standpipe. The standpipe must be at least 18 in or 46 cm high.
Page 17
4. Plug the power cord into a 3-Prong, well grounded 120 volt 60 Hz approved electrical outlet protected by a 15-amp fuse or comparable circuit breaker. Your washer is grounded through the third prong of the power cord when plugged into a three-prong grounded receptacle.
operating instructions LoADiNG yoUR WAShER • You can fill the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • Wash delicate items such as bras, hosiery, and other lingerie in the Delicates cycle with similar lightweight items.
washing a load of laundry oVERViEW oF ThE CoNTRoL PANEL Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of laundry, select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments.
Page 20
washing a load of laundry Wool - For machine-washable wool. Loads should be under 8 pounds. For best results, we recommend a load of 4.4 pounds or less. • The Wool cycle washes laundry by moving the wash drum horizontally to maintain the characteristics of the wool fibers and to prevent damage to the cloth.
Page 21
Press these buttons to select different cycle options. Pre Wash - To use this feature, add detergent to the pre wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fills with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to the selected wash cycle. Some cycles cannot be selected with with this option (See pages 27~28).
washing a load of laundry Child Lock This function prevents children from playing with your washer. Activating the Child Lock function Press and hold both the Spin and Soil level buttons simultaneously for approximately 3 seconds. • When you activate the Child Lock function, the door locks and the “Child Lock [ ]”...
Spin Only If you press the power button and then press and hold the Spin button for 2 seconds, the spin time will be displayed on the display panel. Then, press the Spin button repeatedly until the required spin level is selected, and then press the Start/pause button.
washing a load of laundry My cycle Allows you to activate your custom wash (temperature, spin, soil level, etc.) with one–button convenience. By pushing the my Cycle button, you activate the settings used during the my Cycle mode. The “My Cycle” light will indicate activation. You can select all options as follows in “My Cycle”...
Washing clothes using the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. 1. Press the power button.
washing a load of laundry DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
Pre wash compartment When using the Pre Wash option, detergent should be added to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre Wash. • If high efficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.
maintaining your washer CLEANiNG ThE EXTERioR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your Washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your Washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, bleach or other spills as they occur.
CLEANiNG ThE DiSPENSERS The automatic dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive buildup. 1. Pull the detergent liquid holder out of the detergent compartment. 2. Remove the siphon cap from the fabric softener and bleach compartments. 3.
maintaining your washer CLEANiNG ThE DEBRiS FiLTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “nd” error message is displayed. 1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle filter cover of the filter cover with your finger. 2.
CLEANiNG ThE DooR SEAL/BELLoW 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Inspect the gray colored seal/bellow between the door opening and the basket for stained areas. Pull back the seal/bellow to inspect all areas under the seal/bellow and to check for foreign objects.
maintaining your washer PURE CyCLE Pure Cycle is a self-cleaning cycle that removes mold that may occur inside the washing machine. 1. Press the Power button. 2. Press the Pure Cycle button. • Once the Pure Cycle button is pressed, the only function that can be set is Delay Start. 3.
troubleshooting ChECK ThESE PoiNTS iF yoUR WAShER… pROblEm SOlUTION Will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your Washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are open. • Make sure to press the Start/Pause Button to start your Washer. • Make sure Child Lock is not activated;...
Page 34
troubleshooting pROblEm SOlUTION • Turn both faucets on fully. Fills with the wrong temperature water. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120° F (49°...
iNFoRMATioN CoDES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your washer. ERROR ImAGE mEANING SOlUTION Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/ Unbalanced load washer from spinning. pause button. Door is unlocked when washer is Press the power button to turn off your The Door was unlocked wh- running.
Page 36
Then, the unit will go back Excessive Suds to the operation. When it finishes washing, “End” and “Excessive Suds” codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 36_ troubleshooting WF520AB-02838B_EN.indd 36 2010-06-14 10:07:45...
appendix FABRiC CARE ChART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
appendix CyCLE ChART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. ( : factory setting, : selectable) functions Temp Spin Soil level EH/C Normal ...
hELPiNG ThE ENViRoNMENT • Your Washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Page 40
SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Page 41
NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
Page 42
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CAll OR VISIT US ONlINE AT CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02838B_EN WF520AB-02838B_EN.indd 42 2010-06-14 10:07:46...
Page 43
WF520AB* Lave-linge Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/register WF520AB-02838B_CFR.indd 1 2010-06-14 10:06:49...
Page 44
1. VRT PLUS™ (Vibration Reduction Technology - Système de réduction des vibrations) Ce lave-linge Samsung permet de réduire le bruit et les vibrations grâce à ses capteurs de vibrations 3D et sa technologie de commande intelligente, son fonctionnement est donc plus silencieux.
Page 45
Il offre également un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 3 litres. 12. Superposition (N° de modèle : SK-5A/XAC) Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés afin d'optimiser l'espace utilisable. Un kit de superposition est disponible en option auprès de votre revendeur Samsung.
Page 46
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Page 47
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : AVERTISSEMENT 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. 2. Ne lavez pas et ne séchez pas aucun article qui a été en contact avec carburant, avec des solvants de nettoyage à...
Page 48
consignes de sécurité SyMBoLES D'AVERTiSSEMENT A RESPECTER ABSoLUMENT PoUR L'iNSTALLATioN AVERTISSEMENT Branchez le cordon eléctrique dan une prise murale de 120V CA/60Hz/15A ou supérieure et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Page 49
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. - Débranchez le cordon en tenant la prise. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche.
Page 50
consignes de sécurité Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N'éteignez pas l'appareil en débranchant la prise d'alimentation pendant qu'un cycle de fonctionnement est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
Page 51
En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s'il y a un problème de vidange. - En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans la porte. - Si du linge reste coincé...
Page 52
consignes de sécurité Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à...
contenu INSTAllATION dE VOTRE lAVE- Déballage de votre lave-linge lINGE Présentation de votre lave-linge Electricité Mise à la terre Système de vidange Choix de l’emplacement d’installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Remarque importante à l'intention de l'installateur MOdE d'EMplOI Chargement du lave-linge...
Page 54
éléments illustrés ci-dessous. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave- linge.
EXigENCES DE BASES RELATiVES À L'iNSTALLATioN Electricité • Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A • Il est recommandé de relier votre lave-linge à un circuit distinct. • Votre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation. N'UTILISEZ JAMAIS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL. ATTENTION Mise à...
installation de votre lave-linge L'arrivée d'eau doit avoir une pression de 1,4 à 8,4 bars (20 à 116 psi) pour que le lave-linge puisse se remplir dans les délais nécessaires. Une pression d'eau inférieure à 1,4 bar (20 psi) peut provoquer une panne de la vanne d'arrivée d'eau et l'empêcher de se fermer correctement.
Page 57
REMARqUE iMPoRTANTE À L'iNTENTioN DE L'iNSTALLATEUR Lisez attentivement les consignes suivantes avant d'installer votre lave-linge. Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel pour installer votre lave-linge. éTApE 1 Choix de l'emplacement Avant d'installer votre lave-linge, vérifiez que l'emplacement choisi : • possède une surface dure et à...
Page 58
installation de votre lave-linge éTApE 3 Installation de votre lave-linge 1. Insérez le tuyau de vidange dans la conduite d’évacuation. Assurez-vous que le raccordement entre le tuyau de vidange et la conduite d'évacuation N'EST PAS étanche à l'air. La conduite d'évacuation doit faire au moins 18”...
Page 59
4. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale à trois broches (120 V, 60 Hz) protégée par un fusible de 15 A (ou un disjoncteur comparable). La troisième broche du cordon d'alimentation permet de relier votre lave-linge à la terre une fois branchée sur une prise murale à...
mode d'emploi ChARgEMENT DU LAVE-LiNgE • Vous pouvez remplir le tambour de vêtements secs non pliés, mais NE LE SURCHARGEZ PAS. • Toute surcharge risque de réduire l'efficacité du lavage et de provoquer une usure excessive et éventuellement un froissage du linge. • Lavez le linge délicat comme les soutiens-gorge, bas et autres types de lingerie à...
Page 61
effectuer un lavage PRÉSENTATioN DU PANNEAU DE CoMMANDES Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la vitesse d'essorage sont déterminés en fonction du programme. Pour réduire le froissage du linge, sélectionnez le programme Perm Press. Normal : adapté...
Page 62
effectuer un lavage Délicats/Lavage à la main : textiles transparents, lingerie fine, soie et autres textiles délicats à laver à la main. Pour de meilleurs résultats, utilisez de la lessive liquide. Laine : adapté aux lainages lavables en machine. Charge inférieure à : 8 livres (3,6 kg). Pour de meilleurs résultats, il est recommandé...
Page 63
Permet de sélectionner le degré de salissure/temps de lavage. (Heavy (Très sale) ▲ Normal (Normal) ▼ Light (Peu sale)) heavy (Très sale) : linge très sale. ▲ Bouton degré de salissure Normal (Normal) : linge moyennement sale. Ce réglage convient à la plupart des lessives.
effectuer un lavage Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Essorage et degré de salissure pendant environ 3 secondes. • Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, le hublot se verrouille et le voyant « Sécurité enfant [ ] »...
Spin Only (Essorage uniquement) Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis maintenez enfoncé le bouton Essorage pendant 2 secondes, le temps d'essorage s'affiche sur l'écran. Puis, appuyez plusieurs fois sur le bouton Essorage pour sélectionner le niveau d'essorage requis et appuyez sur le bouton démarrer/pause. Avant d'appuyer sur le bouton Spin Only (Essorage seulement), vous pouvez sélectionner un programme à...
effectuer un lavage My cycle (Mon cycle) Permet d'activer votre programme de lavage personnalisé (température, essorage, niveau de salissure, etc.) à l'aide d'un seul bouton. En appuyant sur le bouton Mon cycle, vous activez les réglages définis lors du précédent mode Mon cycle.
Page 67
Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
effectuer un lavage UTiLiSATioN DE LA LESSiVE Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efficacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité...
Page 69
Bac de prélavage Lorsque vous utilisez l'option de prélavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de prélavage et celui de lessive. La lessive sera automatiquement distribuée au cours du prélavage. • Si vous utilisez une lessive haute efficacité (HE), ajoutez 1/3 de la quantité recommandée dans le bac de prélavage et les 2/3 restants dans le bac à...
Page 70
entretien de votre lave-linge NETToyER L’EXTÉRiEUR Fermez les robinets d'eau après avoir terminé le lavage de la journée. afin d'empêcher tout dégât des eaux. Laissez le hublot ouvert pour permettre à l'intérieur de votre lave-linge de sécher. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment ou d'autres produits sur les parois de la machine.
NETToyER LES BACS Il convient de nettoyer régulièrement le distributeur automatique afin d'en retirer les traces éventuelles de produits de lavage. 1. Sortez le support à lessive liquide du bac à lessive. 2. Retirez le bouchon du siphon des bacs à adoucissant et à eau de Javel.
Page 72
entretien de votre lave-linge NETToyER LE FiLTRE À iMPURETÉS Il est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés si l'eau ne se vidange pas bien ou si le message d’erreur « nd » s'affiche. 1. Ouvrez le capot du filtre en appuyant dessus, puis en Capot du filtre tirant sur la languette plastique.
NETToyAgE DU JoiNT DU hUBLoT/DU SoUFFLET 1. Ouvrez le hublot et retirez tous les vêtements ou articles du tambour. 2. Vérifiez que le joint/soufflet gris situé entre l'ouverture du hublot et la cuve n'est pas taché. Tirez le joint/soufflet vers l'arrière pour vérifier toutes les zones situées sous celui-ci et contrôler l'absence de corps étrangers.
Page 74
entretien de votre lave-linge PURE CyCLE Le programme Pure Cycle est un programme de nettoyage automatique permettant d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur du lave-linge. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 2. Appuyez sur le bouton Pure Cycle • Une fois que vous avez appuyé sur le bouton Pure Cycle, la seule fonction disponible est Départ différé.
Page 75
dépannage VÉRiFiEz LES PoiNTS SUiVANTS Si VoTRE LAVE-LiNgE... pROBlÈME SOlUTION • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Ne démarre pas. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur le bouton Démarrer/Pause pour démarrer votre lave-linge.
Page 76
dépannage pROBlÈME SOlUTION • Ouvrez les deux robinets à fond. La température de l'eau n'est pas correcte. • Vérifiez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. • Vérifiez le chauffe-eau. Il doit être réglé pour fournir de l'eau chaude à 120° F (49°...
CoDES D'ERREUR Des codes d'erreur peuvent s'afficher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge. AffICHAGE SIGNIfICATION SOlUTION Une charge non-équilibrée empêche Rééquilibrez la charge et appuyez sur le Charge déséquilibrée Erreur! l'essorage. bouton départ/pause. Le hublot se déverrouille lors du Appuyez sur le bouton Marche/ fonctionnement du lave-linge.
Page 78
Quantité de mousse Erreur! excessive fonctionnement reprendra alors. Une fois le lavage terminé, les codes « End » et « Excessive Suds » clignotent alternativement. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) 36_ dépannage WF520AB-02838B_CFR.indd 36 2010-06-14 10:07:07...
annexe TABLEAU DES SyMBoLES TEXTiLES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
annexe TABLEAU DES PRogRAMMES Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. ( : réglage usine, : sélectionnable) fonctions Température Essorage degré de salissure TC/f Normal ...
RESPECT DE L'ENViRoNNEMENT • Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
Page 82
Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à...
Page 83
SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES...
Page 84
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? pays AppElEZ lE OU RENdEZ-VOUS SUR lE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N° code DC68-02838B_CFR WF520AB-02838B_CFR.indd 42 2010-06-14 10:07:09...