Page 1
INSTALLATION SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Page 2
Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built-in oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire.
Observe all governing codes and local ordinances Important Notes to the Installer Read all instructions contained in these installation A 3-wire or 4-wire single phase 120/208 or 120/240 Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on instructions before installing the wall oven. a separate circuit fused on both sides of the line Remove all packing material from the oven (time-delay fuse or circuit breaker is recommended).
Page 4
Wait at least three (3) hours after OVEN receiving this built-in oven before switching the power on to prevent possible damage to the built-in oven control at power on. 3. Adjusting Oven Height A. Models with extension panel (some models only): Remove and lay aside the lower vent decorative trim that is taped to the outer side panel of the oven.
If connecting to a 4-wire electrical Cable from Power Supply _Black system (mobile homes), the appliance frame MUST Ground Wir Wires NOT be connected to the neutral wire of the 4-wire electrical system. NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads supplied with the appliance are CSA-recognized for Junction Box connection to larger gauge household wiring.
Page 6
30", Single and Double Ovens Cutout Dimensions Thewall ovencantip when the 28 1/2" (72.4 cm) Min.* door is open.Theanti-tip brackets 29" (73.7 cm) Max.* suppliedwith the wall oven mustbeattachedto the cabinetandthe applianceto preventtipping of the wall ovenand injury to persons. 7/16"...
Page 7
Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets. To reduce the risk of personal injury and tipping the wall oven, the wall oven must be secured to 36" Min. the cabinet(s) by (91.4 cm) properly installed anti-tip screws or brackets.
Page 8
Bake-After setting the oven to 350°F/177°C for baking, 6. Leveling the Wall Oven the lower element in the oven should become red. Install an oven rack in the center of the upper oven (see Figure 11). Broil-When the oven is set to BROIL, the upper element Place a level on the rack.
Page 9
LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBE DE HACERLOS UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR ELI_CTRICO LOCAL. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
Page 10
No quite los separadores (si los hay) de los muros laterales o/y de la parte posterior del homo emportado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentracibn excesiva de calor que podria resultar en da_os por el calor o un incendio.
Page 11
Cumpla con todos los cbdigos en vigor y todos los re- Notas importantes para el instalador glamentos locales. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual 1. Para el suministro el_ctrico solamente se necesita antes de instalar el horno. corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de Saque...
Page 12
utilice horno PUERTA Cuando empotrado HORNO primera vez, espere por Io menos tres (3) horas antes de conectarlo al suministro el_ctrico. Los controles el_ctricos pueden ser daflados al conectar el horno a la potencia el_ctrica. 3. Ajustando la Altura del Horno A.
Page 13
Cable de la fuente de alimentaciOn Si estd conectado a un sistema eldctrico de 4 alambres (casa movible), el armazbn del eletrodomestico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema eldctrico de 4 alambres. NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos...
Page 14
30", Modelos con un solo horno y de Dimensiones del hueco horno doble 28 1/2" (72.4 cm) Min.* 29" (73.7 cm) Max.* El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Las fijaciones anti inclinaci6n que vienen con el horno de pared 28 1/16"...
Page 15
Paneles Ilenadores laterales son necesarios para aislar el horno de los gabinetes adyacentes. La altura de los paneles debe dejar espacio suficiente para la instalaci6n de una estufa aprobada. Para reducir el riesgo de da_os personales y de que vuelque el homo a pared, fijarse a...
Hornear- Despu_s de poner el horno a 350°F/177°C 6. Aseg_rese de que el horno de pared est& para hornear, el elemento de la parte de abajo del a nivel horno se debe de ponerse rojo. Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la...
Page 17
L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DOIVENT i:TRE EFFECTUI_S PAR UN INSTALLATEUR QUALIFII_. IMPORTANT : CONSERVEZ POUR L'INSPECTEUR D'I_LECTRICITI_ LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RI_FI_RENCES ULTI_RIEURES. POUR VOTRE SI_CURITI_ : N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits inflammables & proximit6 de cet appareil ou de tout autre appareil...
Page 18
N'enlevez pas (s'il y en a) les entretoises sur les parois latdrales et/ou E I'arri_re du four. entretoises centrent le four dans I'espace fourni. Le four doit _tre centrd pour prdvenir une accumulation excessive de chaleur, pouvant causer un feu ou des dommages dQ E un surchauffement.
Page 19
Installateur Observez tous les r_glements et les codes Iocaux applicables. 1. Lisez toutes ces instructions avant de proc_der Un c_ble _lectrique _ 3 ou 4 fils de 120/240 ou 120/ I'installation de votre appareil. 208 Volt monophas_, 60 Hz CA est requis sur un 2.
Page 20
II faut attendre au moins trois (3) heures PORTE EXT_RIEURE apr_s sa r_ception avant de mettre I'appareil sous tension pour _viter toute possibilit_ d'endommager la commande du four Iors de la mise sous tension. 3. R glage de la hauteur du four encastr A.
Cable d'alimentation Si la connexion a _t_ faite utilisant un systbme _lectrique _ 4 fils (maison Fil denude mobile), le ch&ssis de I'appareil NE DOlT PAS _tre Fils branch_ au fil neutre du c&ble _ 4 fils. rouge leLECTRICIEN: Le cable gain_ fourni avec cet appareil est homologu_ par I'ACNOR pour connexion...
Page 22
Fours 30" _ cavit_ simple et _ cavit_ Dimensions de d_coupage double 28 1/2" (72.4 cm) Min.* 29" (73,7 cm) Max,* Le four encastr_ peut basculer quand la porte est ouverte. II faut le fixer _ I'armoire, les supports anti-bascules 28 1/16"...
Page 23
Des panneaux lat_raux sont n_cessaires pour isoler I'unit_ des armoires adjacentes. Pour pr_venir tout basculement du four encastr_ et des blessures, il faut fixer le four & I'armoire en 36" Min. installant (91.4 cm) correctement les supports ou les vis anti-bascules.
6. Mise & niveau du four encastrd Cuisson au four-Apr_s le r_glage a 177°C (350°F) pour la cuisson au four, I'_l_ment inf_rieur du four doit Installez une grille dans le centre du four sup_rieur devenir rouge. (voir Figure 11). Placez un niveau sur la grille. Prenez deux lectures Grillage-Lorsque GRILL est s_lectionn_,...