hit counter code
AEG ProLine A9SZGB01 User Manual
Hide thumbs Also See for ProLine A9SZGB01:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FSK94847P
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
32

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG ProLine A9SZGB01

  • Page 1 FSK94847P User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    14. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............31 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1) bar (MPa) Follow the maximum number of 14 place settings. • The appliance door should not be left in an open • position to avoid the tripping hazard.
  • Page 5 ENGLISH • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. •...
  • Page 6: Installation

    Refer to Safety chapters. 3.1 Building in min. 560 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 1240 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the risk of injury.
  • Page 7 ENGLISH functionality of the appliance and may cause an injury. If the plastic cover is damaged, contact the Authorized Service Centre to replace it with the new one. 5 mm...
  • Page 8: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION Ceiling spray arm Detergent dispenser Upper spray arm ComfortLift basket Lower spray arm Trigger handle Filters Lower basket handle Rating plate Upper basket Salt container Cutlery drawer Air vent Rinse aid dispenser 4.1 Internal light The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off.
  • Page 9 ENGLISH Display AUTO Sense program button MY TIME program selection bar Option buttons (EXTRAS) 5.1 Display The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy The display shows the following and water consumption. The more bars information: are on, the lower the consumption is. •...
  • Page 10: Programme Selection

    6. PROGRAMME SELECTION 6.1 MY TIME The appliance senses the degree of soil and the amount of dishes in the baskets. MY TIME selection bar allows to select a It adjusts the temperature and quantity of suitable dishwashing cycle based on water as well as the wash duration.
  • Page 11 ENGLISH 6.4 Programmes overview Pro‐ Dishwasher Degree of Programme phases EXTRAS gramme load soil Quick Crockery, Fresh • Dishwashing 50 °C • ExtraPower cutlery • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 45 °C • AirDry Crockery, Fresh, lightly • Dishwashing 60 °C •...
  • Page 12: Basic Settings

    Consumption values Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1)2) Programme Quick 11.0 0.620 11.8 0.970 1h 30min 11.9 1.110 2h 40min 11.9 1.210 11.0 0.746 AUTO Sense 12.1 1.220 Machine Care 10.6 0.710 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
  • Page 13 ENGLISH Settings Values Description Display on floor ON (default) Activate or deactivate TimeBeam. Brightness 0 - 9 Adjust the brightness of the display. Language List of languages Set the preferred language. (default: English) Reset settings Reset the appliance to the factory settings. PNC number Number Check the PNC number of your appliance.
  • Page 14 The water softener should be adjusted in your area. Set the right level of the according to the hardness of the water in water softener to assure good washing your area. Your local water authority can results. advise you on the hardness of the water Water hardness German de‐...
  • Page 15 ENGLISH initiation has no impact on the cycle To deactivate the rinse aid dispenser and duration, unless it occurs in the middle of the notification, set the rinse aid level to a programme or at the end of a programme with a short drying phase. In 7.4 End sound such cases, the regeneration prolongs the total duration of a programme by...
  • Page 16: Before First Use

    TimeBeam displays the following CAUTION! information on the floor below the If children have access to appliance door: the appliance, we advise to • The programme duration when the deactivate AirDry. The programme begins. automatic opening of the • 0:00 and CLEAN when the door may pose a danger.
  • Page 17: Daily Use

    ENGLISH How to fill the salt container 8.2 How to fill the rinse aid dispenser Make sure that the ComfortLift basket is empty and locked in the raised position. 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it. 2.
  • Page 18 8. Close the water tap when the programme is complete. 9.1 ComfortLift CAUTION! Do not sit on the rack or put excessive pressure on the locked basket. CAUTION! Do not exceed the max load Once the basket is unlocked, push capacity of 18 kg.
  • Page 19 ENGLISH For information about the By default, options must be detergent dosage, refer to activated every time before the manufacturer's you start a programme. instructions on the If the latest programme packaging of the product. selection is enabled, the Usually, 20 - 25 ml of gel saved options are activated detergent is adequate for automatically along with the...
  • Page 20: Hints And Tips

    9.7 Opening the door while The appliance returns to the programme selection. the appliance operates If you cancel the delay start, Opening the door while a programme is you have to select the running pauses the wash cycle. The programme again.
  • Page 21 ENGLISH • Make sure that items in the baskets • Always use the correct quantity of do not touch or cover each other. rinse aid. Insufficient dosage of rinse Only then can the water completely aid decreases the drying results. reach and wash the dishes.
  • Page 22: Care And Cleaning

    • Make sure that the spray arms can crack, warp, get discoloured or pitted. move freely before you start a • Do not wash in the appliance items programme. that can absorb water (sponges, 10.6 Unloading the baskets...
  • Page 23 ENGLISH Carefully follow the instructions on the packaging of the product. • For optimal cleaning results, start the programme Machine Care. 11.3 Removal of foreign objects Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects (e.g.
  • Page 24 2. Wash the spray arm under running 7. Reassemble the filters (B) and (C). water. Use a thin pointed tool, e.g. a 8. Put back the filter (B) in the flat filter toothpick, to remove particles of soil (A). Turn it clockwise until it locks.
  • Page 25 ENGLISH 11.8 Cleaning the ceiling 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards spray arm and simultaneously turn it clockwise. We recommend to clean the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results.
  • Page 26: Troubleshooting

    5. To install the spray arm (C) back, insert the mounting element (B) in the spray arm and fix it in the delivery tube (A) by turning it clockwise. Make sure that the mounting element locks into place. 6. Install the cutlery drawer on the sliding rails and block the stoppers.
  • Page 27 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance does not • Make sure that the sink spigot is not clogged. drain the water. • Make sure that the interior filter system is not clogged. • Make sure that the drain hose has no kinks or bends. The display shows , Er‐...
  • Page 28 Problem and alarm code Possible cause and solution The remaining time in the • This is not a defect. The appliance is working correctly. display increases and skips nearly to the end of the pro‐ gramme duration. Small leak from the appli‐...
  • Page 29 ENGLISH 12.1 The dishwashing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme.
  • Page 30: Technical Information

    Problem Possible cause and solution Odours inside the appliance. • Refer to "Internal cleaning". • Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the ta‐ • The level of salt is low, check the refill indicator.
  • Page 31: Environmental Concerns

    ENGLISH 13.1 Link to the EU EPREL EPREL database using the link https:// eprel.ec.europa.eu and the model name database and product number that you can find on the rating plate of the appliance. Refer to The QR code on the energy label the chapter "Product description".
  • Page 32 14. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............64 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Page 33: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Page 34 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von • haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden,...
  • Page 35: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Die Montage des Geräts darf • Achten Sie darauf, Netzstecker und nur von einer qualifizierten Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft durchgeführt das Netzkabel des Geräts ersetzt werden.
  • Page 36 2.5 Innenbeleuchtung der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch WARNUNG! des Wasserzulaufschlauchs an den Verletzungsgefahr. autorisierten Kundendienst. • Das Gerät verfügt über eine • Das Wasserschutzsystem funktioniert Innenbeleuchtung. Diese leuchtet, nicht ohne Netzspannung. In diesem wenn Sie die Tür öffnen und erlischt,...
  • Page 37: Montage

    3.1 Montage wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um sie durch die neue zu ersetzen. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 560 1240 3.2 Sicherheitskappen Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden.
  • Page 38: Produktbeschreibung

    4. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Reinigungsmittel-Spender Oberer Sprüharm ComfortLift-Korb Unterer Sprüharm Auslösegriff Siebe Griff des unteren Korbs Typenschild Oberer Korb Salzbehälter Besteckschublade Entlüftung Klarspülmittel-Dosierer 4.1 Innenbeleuchtung Die Lampe erlischt, wenn Sie die Tür schließen oder das Gerät ausschalten. Das Gerät verfügt über eine Andernfalls erlischt sie nach einiger Zeit Innenbeleuchtung.
  • Page 39 DEUTSCH Display AUTO Sense-Programmknopf MY TIME-Programmauswahlleiste Optionsknöpfe (EXTRAS) 5.1 Anzeige ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Im Display werden folgende Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Informationen angezeigt: Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. • ECOMETER •...
  • Page 40: Programmwahl

    6. PROGRAMMWAHL 6.1 MY TIME Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der MY TIME Auswahlleiste ermöglicht die Geschirrteile in den Körben. Es stellt Auswahl eines geeigneten dann die Wassertemperatur und -menge Spülprogramms je nach Programmdauer. sowie die Programmdauer ein.
  • Page 41 DEUTSCH 6.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Quick Geschirr, Be‐ Frisch • Spülen bei 50 °C • ExtraPower steck • Zwischenspülen • GlassCare • Klarspülgang 45 °C • AirDry Geschirr, Be‐ Frisch, leicht • Spülen bei 60 °C •...
  • Page 42: Grundeinstellungen

    Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh) Dauer (Min) 1)2) Programm Quick 11.0 0.620 11.8 0.970 1h 30min 11.9 1.110 2h 40min 11.9 1.210 11.0 0.746 AUTO Sense 12.1 1.220 Machine Care 10.6 0.710 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge‐...
  • Page 43 DEUTSCH Einstellungen Werte Beschreibung Aktuelle Prog.-Wahl Ein- und Ausschalten der automatischen AUS (Standard) Wahl des zuletzt verwendeten Programms mit seinen Optionen. Fußboden-Display EIN (Standard) Ein- oder Ausschalten von TimeBeam. Helligkeit 0 - 9 Einstellen der Helligkeit des Displays. Sprache Übersicht der Spra‐ Stellen Sie die gewünschte Sprache ein.
  • Page 44 Je höher der Gehalt dieser Mineralien ist, 5. Halten Sie etwa 3 desto härter ist Ihr Wasser. Wasserhärte Sekunden gleichzeitig gedrückt, um wird in äquivalenten Skalen gemessen. den Einstellmodus zu beenden. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl Der Wasserenthärter muss entsprechend zurück.
  • Page 45 DEUTSCH neuer Regenerierungsprozess Alle in diesem Abschnitt eingeleitet. genannten Verbrauchswerte werden in Übereinstimmung Wasserenthärter‐ Wassermenge (l) mit der derzeit geltenden stufe Norm in Laborbedingungen mit Wasserhärte 2,5 mmol/l (Wasserenthärter: Grad 3) gemäß der folgenden Verordnung bestimmt: 2019/2022 . Der Druck und die Temperatur des Wassers sowie die Schwankungen des Versorgungsnetzes...
  • Page 46 7.5 AirDry Das Programm, das vor dem Ausschalten des Geräts beendet wurde, AirDry verbessert die wird gespeichert. Es wird dann nach dem Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür Einschalten des Geräts automatisch öffnet sich automatisch während der ausgewählt. Trocknungsphase und bleibt einen Ist die Auswahl des zuletzt verwendeten Spaltbreit geöffnet.
  • Page 47: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5.
  • Page 48: Täglicher Gebrauch

    8.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer (B), bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige...
  • Page 49 DEUTSCH 9.2 Gebrauch des Spülmittels Der Korb wird automatisch auf der oberen Ebene verriegelt. 2. Be- und entladen Sie den Korb vorsichtig (siehe Broschüre zum Beladen des Korbs). 3. Zum Absenken des Korbs verbinden VORSICHT! Sie den Auslösegriff wie unten Verwenden Sie nur speziell abgebildet mit dem Korbrahmen.
  • Page 50 9.3 Auswählen und Starten Die eingeschalteten eines Programms mit der Optionen können den MY TIME Auswahlleiste Wasser- und Energieverbrauch erhöhen 1. Streichen Sie mit Ihrem Finger über sowie die Programmdauer die MY TIME Auswahlleiste, um ein verlängern. geeignetes Programm auszuwählen.
  • Page 51: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 9.9 Abbrechen eines Waschgang am unterbrochenen Programmpunkt fortgesetzt. laufenden Programms Wenn Sie die Tür während des Countdowns der Zeitvorwahl öffnen, Halten Sie etwa 3 Sekunden pausiert der Countdown. Auf dem gedrückt. Display wird der aktuelle Status der Das Gerät kehrt zur Programmauswahl Zeitvorwahl angezeigt.
  • Page 52 • Entfernen Sie größere Speisereste auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur von den Tellern und leeren Sie mit langen Programmen zu Tassen und Gläser, bevor Sie sie in verwenden, damit keine das Gerät stellen. Reinigungsmittel-Rückstände auf dem • Weichen Sie Kochgeschirr mit Geschirr zurückbleiben.
  • Page 53: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 4. Stellen Sie den Wasserenthärter reißen, sich verziehen, verfärben oder nach Ablauf des Programms auf die Lochfraß bekommen könnten. Wasserhärte in Ihrer Region ein. • Spülen Sie im Gerät keine 5. Stellen Sie die Menge des Gegenstände, die Wasser aufnehmen Klarspülmittels ein.
  • Page 54 11.3 Entfernen von Erinnerungsmeldung Bitte MachineCare Fremdkörpern ausführen und die Anzeige Starten Sie das Machine Care Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne Programm, um den Innenraum des nach jedem Gebrauch des Geräts zu reinigen. Geschirrspülers. Fremdkörper (z. B.
  • Page 55 DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
  • Page 56 VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. 11.7 Reinigung des oberen Sprüharms...
  • Page 57 DEUTSCH 1. Lösen Sie die Anschläge auf den Seiten der Gleitschienen der 4. Drücken Sie zum Einsetzen des Besteckschublade und ziehen Sie die Sprüharms diesen nach oben und Schublade heraus. drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. 2.
  • Page 58: Problembehebung

    5. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. 6. Setzen Sie die Besteckschublade auf die Gleitschienen und arretieren Sie die Anschläge.
  • Page 59 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Wasser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversor‐ gung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Im Display erscheint Sie bei Ihrer örtlichen Wasserbehörde.
  • Page 60 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Der Wasserstand im Gerät • Schalten Sie das Gerät aus und ein. ist zu hoch. • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Auf dem Display wird iF1 • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der angezeigt.
  • Page 61 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät ist eingeschaltet, • Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Be‐ ist aber nicht in Betrieb. reichs. Der Waschgang wird vorübergehend unterbro‐ Auf dem Display wird Power chen und fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wie‐ Fail angezeigt.
  • Page 62 Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nisse. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür au‐ tomatisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐...
  • Page 63: Technische Daten

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. • Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige.
  • Page 64: Informationen Zur Entsorgung

    Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann ver‐ wenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 13.1 Link zur EU EPREL- Informationen bezüglich der...
  • Page 65 DEUTSCH Geräts ein Altgerät des Endnutzers der cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und gleichen Geräteart, das im Wesentlichen Elektronikgeräte muss der Vertreiber die gleichen Funktionen wie das neue geeignete Rückgabemöglichkeiten in Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich Endnutzer gewährleisten;...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

This manual is also suitable for:

Proline clgvi955pProline fsk94847p902 979 555

Table of Contents