Page 1
SOCKET ADAPTOR WITH TIMER SSA01A SOCKET ADAPTOR WITH TIMER Operation and Safety Notes ZÁSUVKOVÝ ADAPTÉR Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ZÁSUVKOVÝ ADAPTÉR Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny STECKDOSENADAPTER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 424221_2204...
Page 2
Operation and Safety Notes Page Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Warnings and symbols used The following warnings are used in the instruction manual, quick start guide, safety instructions and on the packaging: WARNING! This symbol in DANGER! This symbol in combination combination with the signal word with the signal word “Danger” marks “Warning”...
Scope of delivery During cleaning or operation, do not immerse the electrical parts of the product in water or 1 Timer other liquids. Never hold the product under 1 Safety instructions running water. Never use a damaged product. Disconnect the ...
DANGER OF EXPLOSION! Never Do not connect the product in series. Avoid switching maximum loads frequently recharge non-rechargeable batteries. Do on or off in order to sustain a long life for the not short-circuit batteries / rechargeable product. batteries and / or open them.
Description of weekdays various signs AM morning from 00:01 to 11:59 MO - Monday PM afternoon from 12.00 to 24.00 TU - Tuesday ON - 1 On (time of the countdown timer) WE - Wednesday OFF - 1 Off (time of the countdown timer) TH - Thursday CD Countdown FR - Friday...
Setting the weekday Set up Programming 1. Press and hold the SET button When the LCD is in real time display, press Λ+ until the day of the week flashes on the display. The days button once to change to program setting display, “1 ”...
Turning On/ off Hints: To reset a programme, enter the programming mode. Select the appropriate Preset your desired On/off programs on the programme and press the ON/OFF button Timer as mentioned above To return to the time display, press the CLOCK Turn off the connecting device which will button.
Disposal Warranty and service Warranty The packaging is made of environmentally friendly materials, which you be disposed through your The product has been manufactured to strict quality local recycling facilities. guidelines and meticulously examined before Observe the marking of the packaging delivery.
Warranty claim procedure To ensure quick processing of your claim, observe the following instructions: Make sure to have the original sales receipt and the item number (IAN 424221_2204) available as proof of purchase. You can find the item number on the rating plate, an engraving on the product, on the front page of the instruction manual (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product.
Page 13
Použitá varování a symboly ........Strana 14 Úvod .
Použitá varování a symboly V návodu k použití, v průvodci pro rychlý start, v bezpečnostních pokynech a na obalu jsou použita následující varování: NEBEZPEČÍ! Tento symbol v kombinaci VAROVÁNÍ! Tento symbol v kombinaci se signálním slovem „Nebezpečí“ se signálním slovem „Varování“ označuje označuje vysoce rizikové...
Jakékoli jiný způsob použití je považován za V případě závady musí opravu provést pouze kvalifikovaná osoba. nevhodný. Na veškeré reklamace způsobené Během čištění ani během provozu neponořujte nevhodným používáním nebo neoprávněnými elektrické součásti výrobku do vody ani jiné úpravami produktu, se nebude vztahovat záruka. tekutiny.
Tento produkt nepoužívejte společně se Spolknutí může vést k popáleninám, perforaci zdravotnickými zařízeními. měkkých tkání a smrti. K vážným popáleninám Tento produkt nezapojujte do série. může dojít do 2 hodin od spolknutí. Aby byla zajištěna dlouhá životnost produktu, ...
Popis dnů v týdnu různé symboly AM dopoledne od 00:01 do 11:59 MO - pondělí PM odpoledne od 12:00 do 24:00 TU - úterý ON - 1 zapnutí (čas odpočítávacího časovače) WE - středa OFF - 1 vypnutí (čas odpočítávacího časovače) TH - čtvrtek CD odpočítávání...
Nastavení dne v týdnu Nastavení programování 1. Stiskněte a podržte tlačítko SET Když se na displeji LCD zobrazuje skutečný čas, (NASTAVIT) , dokud na displeji nezačne stisknutím tlačítka Λ+ přejdete na zobrazení blikat den v týdnu. Dny se zobrazují v programového nastavení;...
Zapnutí/vypnutí Tipy: Chcete-li resetovat program, přejděte do režimu programování. Vyberte příslušný program a Přednastavte požadované programy zapnutí/ stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP) vypnutí na časovači podle výše uvedených Stisknutím tlačítka CLOCK (HODINY) se vrátíte pokynů na zobrazení času. Nebo se na displeji po uplynutí Vypněte zařízení, které...
P Zlikvidování Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Obal se skládá z ekologických materiálů, které Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren Záruční lhůta začíná od data zakoupení. recyklovatelných materiálů. Uschovejte si dobře originál pokladní...
Page 22
Použité výstrahy a symboly ........Strana 23 Úvod .
Použité výstrahy a symboly Nasledujúce výstrahy sa používajú v návode na používanie, návode na rýchle spustenie, bezpečnostných pokynoch a na obale: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol VÝSTRAHA! Tento symbol v kombinácii v kombinácii so signálnym slovom so signálnym slovom „Výstraha“ označuje „Nebezpečenstvo“ označuje vysoko stredne rizikové...
Akékoľvek iné použitie sa považuje za nesprávne. Výrobok neumiestňujte do vody ani na miesta, kde sa môže zhromažďovať voda. Na žiadne reklamácie vyplývajúce z nesprávneho Výrobok nepoužívajte pre indukčné záťaže použitia alebo v dôsledku neoprávnenej úpravy (ako sú motory alebo transformátory). výrobku sa záruka nevzťahuje.
Bezpečnostné pokyny Výrobok musí byť ľahko prístupný. Vždy týkajúce sa batérií/ zabezpečte, aby sa dal výrobok ľahko a nabíjateľných batérií rýchlo odpojiť od elektrickej zásuvky. Zariadenia, ktoré hromadia teplo, sa musia OHROZENIE ŽIVOTA! Batérie/nabíjateľné od výrobku oddeliť, aby nedošlo k náhodnej batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
Popis dní v týždni rôzne symboly AM ráno od 00:01 do 11:59 MO - pondelok PM poobede od 12.00 do 24.00 TU - utorok ON - 1 zapnutie (čas časovača odpočítavania) WE - streda OFF - 1 vypnutie (čas časovača odpočítavania) TH - štvrtok CD odpočítavanie FR - piatok...
Nastavenie dňa v týždni Nastavenie programovania 1. Podržte stlačené tlačidlo SET dovtedy, kým Keď sa LCD displej nachádza v zobrazení reálneho času, jedným stlačením tlačidla Λ+ nezačne deň v týždni blikať na displeji. Dni sa zobrazujú v nasledujúcom poradí: Mo Tu We prejdete na zobrazenie nastavenia programu, Th Fr Sa Su.
Zapnutie/vypnutie Tipy: Ak chcete resetovať program, prejdite do režimu programovania. Zvoľte príslušný program a Svoje požadované programy zapnutia/ stlačte tlačidlo ON/OFF vypnutia vopred nastavíte na časovači tak, ako Ak sa chcete vrátiť do zobrazenia času, stlačte je to uvedené vyššie tlačidlo CLOCK.
Likvidácia Záruka a servis Záruka Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa zberných miestach. prísnych akostných smerníc a pred dodaním Všímajte si prosím označenie obalových svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto materiálov pre triedenie odpadu, sú...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung, den Sicherheitshinweisen und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Signalwort „Warnung“ bezeichnet Gefährdung mit einem hohen Risikograd, eine Gefährdung mit einem mittleren die, wenn sie nicht ver mieden wird, eine Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden...
WARNUNG! Stromschlagrisiko! Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß. Ansprüche aufgrund unsachgemäßer Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur mit einer oder aufgrund unbefugter Änderungen am Produkt RCD-/FI-geschützten Steckdose. werden vom Garantie umfang nicht erfasst. Eine Verwenden Sie das Produkt derartige Verwendung erfolgt auf Ihre eigene nicht mit Steckdosenleisten oder Gefahr.
Halten Sie das Produkt mindestens 20 cm Modell-Nr. Max. Gesamt ausgang von Herzschrittmachern oder implantierten HG09690A 1800 W (8 A) Kardioverter- Defibrillatoren fern, weil die Funktionstüchtigkeit von Herzschrittmachern HG09690A-FR 1800 W (8 A) durch elektromagnetische Strahlung beeinflusst Schließen Sie keine Geräte an, die die werden kann.
Page 36
Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien oder Wasser. / Akkus können bei Berührung mit der Setzen Sie Batterien / Akkus keiner Haut Verätzungen verursachen. Tragen mechanischen Belastung aus. Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Beschreibung der Wochentage Verschiedene Zeichen AM - morgens zwischen 00:01 und 11:59 MO - Montag PM - nachmittags zwischen 12.00 und 24.00 TU - Dienstag ON - 1 Ein (Zeit des Countdown-Timers) WE - Mittwoch OFF - 1 Aus (Zeit des Countdown-Timers) TH - Donnerstag CD - Countdown FR - Freitag...
Wochentag einstellen 2. Durch erneutes Drücken der Tasten CLOCK und „V-“ brechen Sie die Einstellung der 1. Halten Sie die SET-Taste gedrückt, bis Sommerzeit ab. der Wochentag am Display blinkt. Die Achtung: Zum Starten der Wochen- und Tage werden in der folgenden Reihenfolge Zeiteinstellung muss sich das LCD im angezeigt: Echtzeitanzeige-Modus befinden.
Zufallsmodus 2. Drücken Sie zur Anzeige der Kombinationen in umgekehrter Reihenfolge die Taste „V-“ Der Zufallsmodus schaltet die verbundenen Geräte 3. Bestätigen Sie Ihre Einstellung, indem Sie die in unregelmäßigen Intervallen ein und aus. SET-Taste drücken. 1. Starten Sie den Zufallsmodus, indem Sie die 4.
Reinigung und Pflege fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten Reinigung können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. WARNUNG! Während der Reinigung oder des Betriebs darf das Produkt nicht in Wasser Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. müssen gemäß...
Service Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler Service Deutschland aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl Tel.: 0800 5435 111 – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. E-Mail: owim@lidl.de Die Garantiezeit verlängert sich durch einen Service Österreich stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht.
Page 43
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09690A / HG09690A-FR Version: 12/2022 IAN 424221_2204...