hit counter code
Sony D-NF611 Operating Instructions Manual
Sony D-NF611 Operating Instructions Manual

Sony D-NF611 Operating Instructions Manual

Fm/am portable cd player
Hide thumbs Also See for D-NF611:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FM/AM
Portable
CD Player

Operating Instructions

Használati útmutató
Инcтpyкция по экcплyaтaции
"WALKMAN" is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone
Stereo products.
D-NF611
© 2003 Sony Corporation
3-253-607-43 (1)
is a trademark of Sony Corporation.
GB
HU
RU

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony D-NF611

  • Page 1: Operating Instructions

    FM/AM Portable CD Player Operating Instructions Használati útmutató Инcтpyкция по экcплyaтaции “WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. D-NF611 © 2003 Sony Corporation 3-253-607-43 (1) is a trademark of Sony Corporation.
  • Page 2 • DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area). ATRAC3plus and ATRAC3 are trademarks of Sony Corporation.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Enjoy your ATRAC CD Walkman! Create original ATRAC CDs! ... 4 Music sources playable on this CD player .. 6 ATRAC3plus and ATRAC3 ... 6 MP3 files ... 6 Difference between ATRAC3plus/ATRAC3 and MP3 ... 8 Getting started Locating the controls ...
  • Page 4: Enjoy Your Atrac Cd Walkman

    Enjoy your ATRAC CD Walkman! Thank you for purchasing the D-NF611. This CD Walkman is called an “ATRAC CD Walkman,” because you can enjoy “ATRAC CDs” on it. Create original ATRAC CDs! You can make your own ATRAC CD. The procedure is very simple. Just perform Steps 1, 2 and 3. Step 1 Install Install the supplied...
  • Page 5 What is an ATRAC CD? An ATRAC CD is a CD-R/RW on which audio data compressed in the ATRAC3plus/ATRAC3 format has been recorded. About 30 audio CDs can be recorded on a CD-R/RW.* You can also record MP3 files by converting the files to the ATRAC3plus/ATRAC3 format. *When total playing time of one CD (album) is estimated at 60 minutes and you are recording on a 700 MB CD-R/RW at 48 kbps in ATRAC3plus format.
  • Page 6: Music Sources Playable On This Cd Player

    Music sources playable on this CD player You can play the following 3 music sources on this CD player: • Audio CDs • ATRAC3plus/ATRAC3 format files • MP3 files Usable disc formats You can use ISO 9660 Level 1/2 and Joliet extension format discs only. ATRAC3plus and ATRAC3 “ATRAC3plus,”...
  • Page 7 The major specifications of the acceptable disc format are: • Maximum directory levels: 8 • Acceptable characters for a file/folder name: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (underscore) Notes • When naming files, be sure to add the file extension “mp3” to the file name. •...
  • Page 8: Difference Between Atrac3Plus/Atrac3 And Mp3

    Difference between ATRAC3plus/ATRAC3 and Groups and folders The ATRAC3plus/ATRAC3 format has a very simple structure. It consists of “files” and “groups.” A “file” is equivalent to a “track” of an audio CD. A “group” is a bundle of files and is equivalent to an “album.”...
  • Page 9: Getting Started

    Getting started Locating the controls For details, see pages in parentheses. CD player (front) 1 i (headphones) jack (pages 11, 29) 2 VOL (volume) +*/– buttons (page 11) 3 OPEN button (page 11) 4 TUNE +/–• +/– buttons (pages 12, 21) 5 P MODE/ (play mode/repeat) button...
  • Page 10: Checking The Supplied Accessories

    CD player (inside) qj G-PROTECTION switch (page 26) qk Battery compartment (page 30) Checking the supplied accessories AC power adaptor (1) Headphones/earphones (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) User’s guide for SonicStage Simple Burner (1)
  • Page 11: Playing An Audio Cd Or Atrac3Plus/Atrac3/Mp3 Files

    Playing an audio CD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files . Connect your CD player. 1 Connect the AC power adaptor. 2 Connect the headphones/earphones. You can also use dry batteries as a power source. (See page 30.) . Insert a CD. 1 Press OPEN to open the lid. OPEN button 2 Place the CD on the tray and close...
  • Page 12: Basic Operations

    Basic operations Play (from the point you stopped) Play (from the first track) Pause/resume play after pause Stop Find the beginning of the current track (AMS* Find the beginning of previous tracks (AMS) Find the beginning of the next track (AMS) Find the beginning of succeeding tracks (AMS) Go backwards quickly Go forward quickly...
  • Page 13 About the display While the CD player is playing, the following indications appear in the display. You can also check the remaining time, track name, etc. using DISPLAY (see pages 26 and 27). While playing an audio CD Playing time Track number While playing an audio CD Track name...
  • Page 14 Example of ATRAC3plus/ATRAC3 groups and files File mode Plays all ATRAC3plus/ATRAC3 files from 1, 2, 3...qa, qs. Group mode Plays all ATRAC3plus/ATRAC3 files in the selected group. Notes • Maximum number of groups: 255 Maximum number of files: 999 • The characters A - Z, a - z, 0 - 9, and _ can be displayed on this CD player. •...
  • Page 15 Example of group structure and playing order (MP3 CD) The playing order of groups and files is as follows: CD-R CD-RW File mode Plays all MP3 files from 1, 2, 3...9, 0. Group mode Plays all MP3 files in the selected group. (Example: If you select group 3, the CD player plays file 4.
  • Page 16: Playback Options

    Playback options You can enjoy various playback options using P MODE/ ENTER, ./> and u. P MODE/ button If you press the button during playback, you can change the play mode. During playback, if you press and hold the button until “ ”...
  • Page 17: Playing Tracks In Random Order (Shuffle Play)

    Playing tracks in random order During playback, press P MODE/ When playing ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files In shuffle mode, the CD player plays all files on a CD in random order. Playing all files in a selected group in random order (Group shuffle play) (ATRAC/MP3 CD only) During playback, press P MODE/ When playing ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files The CD player plays all files in a selected group in random order.
  • Page 18: Playing Your Favorite Tracks By Adding Bookmarks (Bookmark Track Play)

    Playing your favorite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track play) You can add Bookmarks to up to 99 tracks for each CD. You can use this function for up to 10 CDs. While playing ATRAC3plus/ATRAC3 files You can add Bookmarks to up to 999 tracks for each CD (up to 5 CDs). While playing MP3 files You can add Bookmarks to up to 400 tracks for each CD (up to 10 CDs).
  • Page 19: Playing Your Favorite Play Lists (M3U Play List Play) (Mp3 Cd Only)

    Playing your favorite play lists (MP3 CD only) You can play your favorite m3u play lists.* * An “m3u play list” is a file for which an MP3 file playing order has been encoded. To use the play list function, record MP3 files on a CD-R/RW using encoding software that supports the m3u format. During playback, press P MODE/ repeatedly until “...
  • Page 20: Searching For Your Favorite Tracks/Files/Groups Quickly Using The Jog Dial

    Searching for your favorite tracks/files/groups quickly using the JOG DIAL Selecting your favorite track or file During playback, turn the JOG DIAL to select the track or the file you want, then press ENTER. The CD player starts play. To cancel the track search Turn the JOG DIAL to the left until “CANCEL”...
  • Page 21: Using The Radio

    Using the radio Once you’ve preset the stations, you can easily tune in the station by pressing PRESET + or – button. Listening to the radio You can enjoy FM and AM programs. Press RADIO ON•BAND to turn on the radio. Press RADIO ON•BAND until the band you want appears.
  • Page 22 To improve broadcast reception For FM, extend the headphones/earphones cord. Headphones or earphones For AM, reorient the CD player itself. Note Keep the headphones/earphones connected to the i jack of the CD player. The headphones/earphones cord works as the FM antenna. If it is hard to hear the FM broadcast Press and hold P MODE/ until “Mono”...
  • Page 23: Presetting Radio Stations

    Presetting radio stations You can preset up to 40 stations: 30 for FM and 10 for AM. Press RADIO ON•BAND to turn on the radio. Press RADIO ON•BAND to select the band. Press MEMORY for 2 seconds or more. The preset number will flash in the display. Press DISPLAY for 2 seconds or more.
  • Page 24 To preset stations manually 1 Press RADIO ON•BAND to turn on the radio. 2 Press RADIO ON•BAND to select the band. 3 Press and hold MEMORY until the preset number flashes in the display. From this step on, start the next operation within 10 seconds after you finished the previous operation.
  • Page 25: Playing Preset Radio Stations

    Playing preset radio stations You can tune in the station easily by pressing PRESET + or – button. Press RADIO ON•BAND to select the band. Press PRESET + or – to tune in a stored station.
  • Page 26: Available Features

    B Available features The G-PROTECTION function The G-PROTECTION function has been developed to provide excellent protection against sound skipping while jogging. When you set the G-PROTECTION switch on your CD player to “2,” the G- PROTECTION function will be enhanced compared to “1.”...
  • Page 27: Checking Information On A Cd With Atrac3Plus/Atrac3/Mp3 Files

    Checking information on a CD with ATRAC3plus/ATRAC3/ MP3 files You can check information on a CD with ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files using DISPLAY. You can also check ID3 tag information if the file has that information stored. Each time you press DISPLAY, the display changes as follows: t File name, group name and elapsed playing time...
  • Page 28: Protecting Your Hearing (Avls)

    Protecting your hearing (AVLS) The AVLS (Automatic Volume Limiter System) function keeps down the maximum volume to protect your hearing. Press and hold SOUND until “AVLS ON” appears in the display. Flashes when the volume is turned up beyond a certain level. To turn off the AVLS function Press and hold SOUND until “AVLS OFF”...
  • Page 29: Connecting Your Cd Player

    B Connecting your CD player Connecting a stereo system You can listen to CDs through a stereo system and record CDs on a cassette tape. For details, see the instruction manual that comes with the connected device. Be sure to turn off all connected devices before making connections.
  • Page 30: Connecting To A Power Source

    B Connecting to a power source You can use the following power sources: • AC power adaptor (see “Playing an audio CD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files”) • LR6 (size AA) alkaline batteries For the battery life, see “Specifications.” Using the dry batteries Use only the following dry battery type for your CD player: •...
  • Page 31: Notes On The Power Source

    Notes on the power source Disconnect all power sources when the CD player is not used for a long time. On AC power adaptor • Use only the AC power adaptor supplied. If your CD player is not supplied with the one, use the AC-E45HG AC power adaptor.
  • Page 32: Additional Information

    B Additional information Precautions On safety • Should any solid objects or liquid fall into the CD player, unplug it and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Do not put any foreign objects in the DC IN 4.5 V (external power input) jack.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting Should any problem persist after you have checked these symptoms, consult your nearest Sony dealer. CD player Symptom The volume does not increase even if you press the VOL + button repeatedly. No sound, or noise is heard. Certain files cannot be played.
  • Page 34 Troubleshooting CD player Symptom Playback starts from the point you stopped. (resume function) Rustling noise is heard from the CD. When using with a connected stereo system, the sound is distorted or noisy. During playback of an ATRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally.
  • Page 35: Specifications

    (approx. hours) (When you use the CD player on a flat and stable surface) Playing time varies depending on how the CD player is used. When using two Sony alkaline batteries LR6 (SG) (produced in Japan) G-PROTECTION “1” Audio CD...
  • Page 36: Optional Accessories

    Specifications Operating temperature 5°C - 35°C (41°F - 95°F) Dimensions (w/h/d) (excluding projecting parts and controls) Approx. 136.0 25.4 156.3 mm ⁄ ⁄ in.) Mass (excluding accessories) Approx. 215 g (7.6 oz.) US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories. Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 38 • NE NÉZZEN BELE A FÉNYSUGÁRBA, ÉS NE NÉZZE KÖZVETLENÜL OPTIKAI ESZKÖZZEL A CE jel csak azon országokban érvényes, ahol annak használatát a törvény kötelezővé teszi, így elsősorban az Európai Unió országaiban. Az ATRAC3plus és az ATRAC3 a Sony Corporation védjegye.
  • Page 39 Tartalomjegyzék Élvezze az ATRAC CD Walkman használatát! Készítsen eredeti ATRAC CD-ket! ... 4 Mit lehet ezzel a CD-lejátszóval lejátszani? ... 6 Az ATRAC3plus és az ATRAC3 ... 6 MP3 fájlok ... 6 Különbség az ATRAC3plus/ATRAC3 és az MP3 között ... 8 Ismerkedés Kezelőszervek ...
  • Page 40: Élvezze Az Atrac Cd Walkman Használatát

    Élvezze az ATRAC CD Walkman használatát! Köszönjük, hogy ezt a D-NF611 típusú készüléket választotta. E CD Walkman készülék neve „ATRAC CD Walkman”, mert vele „ATRAC CD”-ket használhat. Készítsen eredeti ATRAC CD-ket! Elkészítheti saját ATRAC CD-it is. Az eljárás nagyon egyszerű. Csupán az 1., 2. és 3. lépésben leírtakat kell követnie. 1.
  • Page 41 Mit takar az ATRAC CD elnevezés? Az ATRAC CD egy olyan írható-újraírható CD-lemez, amelyen a hangot ATRAC3plus/ ATRAC3 formátumban rögzítették. Egy ilyen írható-újraírható CD-re körülbelül 30 zenei CD tartalma rögzíthető.* Ilyen CD-re MP3 fájlok is rákerülhetnek, miután azokat is ATRAC3plus/ATRAC3 formátumra konvertáltuk. * Ha a CD (album) teljes játékideje hozzávetőlegesen 60 perc, a felvétel ATRAC3plus formátumban, 48 kbps átviteli sebességgel készül egy 700 MB-os írható/újraírható...
  • Page 42: Mit Lehet Ezzel A Cd-Lejátszóval Lejátszani

    Mit lehet ezzel a CD-lejátszóval lejátszani? Ezzel a CD-lejátszóval a következő 3-féle zeneforrás játszható le: • Zenei CD • ATRAC3plus/ATRAC3 formátumú fájlok • MP3 fájlok Használható lemezformátum Ez a készülék csak ISO 9660 Level 1/2 és Joliet extension formátumú lemezeket tud lejátszani.
  • Page 43 nyilvános, számos kódoló-dekódoló program létezik, amely megfelel ennek a szabványnak, köztük több ingyenesen is használható („freeware”) termék. Így az MP3 szabványt a számítástechnika területén széles körben alkalmazzák. A használható lemezformátumok főbb jellemzői: • Maximális könyvtármélység: 8 • Fájl- és mappanevekben használható karakterek: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (aláhúzás) Megjegyzések •...
  • Page 44: Különbség Az Atrac3Plus/Atrac3 És Az Mp3 Között

    Különbség az ATRAC3plus/ATRAC3 és az MP3 között Csoportok és mappák Az ATRAC3plus/ATRAC3 formátum szerkezete rendkívül egyszerű. „Csoportokból” és „fájlokból” áll. A „fájl” a zenei CD-ken található „műsorszám” megfelelője. A „csoport” fájlok együttese, az „album” megfelelője. A „csoport” nem rendelkezik a könyvtárakra jellemző...
  • Page 45: Ismerkedés

    Ismerkedés Kezelőszervek Az egyes kezelőszervekről a zárójelbe tett oldalakon találhat részletesebb ismertetést. CD-lejátszó (előlap) (fejhallgató) aljzat (11., 29. oldal) 2 VOL (hangerő) +*/– gomb (11. oldal) 3 OPEN gomb (11. oldal) 4 TUNE +/– • +/– gomb (12., 21. oldal) 5 P MODE/ (lejátszási mód/ ismétlés) gomb...
  • Page 46: Mellékelt Tartozékok

    CD-lejátszó (belső rész) qj G-PROTECTION (rázkódásvédelem) kapcsoló (26. oldal) Mellékelt tartozékok Hálózati adapter (1 db) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1 db) A SonicStage Simple Burner felhasználói kézikönyve (1 db) qk Elemtartó (30. oldal) Fejhallgató/fülhallgató (1 db)
  • Page 47: Zenei Cd-Lemez Vagy Atrac3Plus/Atrac3/Mp3

    Zenei CD-lemez vagy ATRAC3plus/ ATRAC3/MP3 fájlok lejátszása . Csatlakoztassa a készüléket. 1 Dugja be a hálózati adaptert. 2 Dugja be a fejhallgatót/fülhallgatót. Áramforrásként szárazelemet is használhat. (Lásd a 30. oldalon.) . Tegyen be egy CD-lemezt. 1 Az OPEN gombot megnyomva nyissa fel a fedelet.
  • Page 48 Alapműveletek A következő művelethez Lejátszás (onnan, ahol a legutóbb abbahagyta) Lejátszás (az első műsorszámtól) Szünet/a lejátszás folytatása szünet után Állj Az aktuális műsorszám elejének megkeresése (AMS* Egy előző műsorszám elejének megkeresése (AMS) A következő műsorszám elejének megkeresése (AMS) Egy következő műsorszám elejének megkeresése (AMS) Gyors csévélés vissza Gyors csévélés előre...
  • Page 49 Szerzőijog-védelmet biztosító kódolással készült zenei lemezek Ez a készülék a kompaktlemez-szabványnak (Compact Disc – CD) megfelelő lemezeket tud lejátszani. Az utóbbi időben egyes gyártók olyan zenei lemezeket hoztak forgalomba, amelyeken kódolással védik a szerzői jogokat. Előfordulhat, hogy egyes ilyen lemezek nem felelnek meg pontosan a kompaktlemez-szabvány előírásainak, és így ez a készülék nem tudja lejátszani őket.
  • Page 50 Példa ATRAC3plus/ATRAC3 csoportokra és fájlokra Fájl mód Az összes ATRAC3plus/ATRAC3 fájlt lejátssza: 1, 2, 3...qa, qs. Csoport mód A kijelölt csoportban lévő összes ATRAC3plus/ATRAC3 fájlt lejátssza. Megjegyzések • A csoportok maximális száma: 255 A fájlok maximális száma: 999 • Ez a CD-lejátszó csak a következő karaktereket tudja megjeleníteni: A-Z, a-z, 0-9 és _. •...
  • Page 51 Példa a csoportszerkezetre és a lejátszás sorrendjére (MP3 CD esetén) A csoportok és a fájlok lejátszásának sorrendje a következő: CD-R CD-RW Fájl mód Az összes MP3 fájlt lejátssza ebben a sorrendben: 1, 2, 3...9, 0. Csoport mód A kijelölt csoportban található összes MP3 fájlt lejátssza. (Példa: Ha a 3-as számú...
  • Page 52: A Lejátszás Beállításai

    A lejátszás beállításai A P MODE/ (lejátszási mód/ismétlés), a JOG DIAL/ENTER (visszaugró tárcsa/bevitel), a ./> és a u gomb segítségével többféle lejátszási lehetőség közül választhat. P MODE/ gomb A gomb megnyomásával lejátszás közben kiválaszthatja a kívánt lejátszási módot. Ha lejátszás közben lenyomja és nyomva tartja a gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „...
  • Page 53: Műsorszámok Lejátszása Véletlenszerű Sorrendben (Kevert Lejátszás)

    Műsorszámok lejátszása véletlenszerű sorrendben (kevert lejátszás) Lejátszás közben többször nyomja meg a P MODE/ meg nem jelenik a „SHUF” üzenet. ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 fájlok lejátszása esetén Kevert módban a CD-lejátszó a CD-n lévő összes fájlt lejátssza véletlenszerű sorrendben. A kijelölt csoportban található összes fájl lejátszása véletlenszerű...
  • Page 54: A Kedvenc Műsorszámok Megjelölése Könyvjelzővel, És A Megjelölt Műsorszámok Lejátszása (Könyvjelzős Lejátszás)

    A kedvenc műsorszámok megjelölése könyvjelzővel, és a megjelölt műsorszámok lejátszása lejátszás) Minden CD-n legfeljebb 99 műsorszám jelölhető meg könyvjelzővel. És ez legfeljebb 10 CD esetén tehető meg. ATRAC3plus/ATRAC3 fájlok lejátszása esetén Minden CD-n legfeljebb 999 műsorszám jelölhető meg könyvjelzővel (ez legfeljebb 5 CD esetén tehető...
  • Page 55: Kedvenc Műsorszámlistájának Lejátszása (M3U Listák Lejátszása) (Csak Mp3 Cd Esetén)

    Kedvenc műsorszámlistájának lejátszása lejátszása) (csak MP3 CD esetén) Ezzel a készülékkel lejátszhatja kedvenc m3u műsorszámlistáit.* * Az „m3u műsorszámlista” (vagy „m3u play list”) egy olyan fájl, amely MP3 fájlok lejátszásának sorrendjét tartalmazza. A műsorszámlistát lejátszó funkció használatához az MP3 fájlokat az m3u formátumot is használni tudó...
  • Page 56: Hogyan Lehet Gyorsan Megkeresni A Kedvenc Műsorszámokat/Fájlokat/Csoportokat A Jog Dial Visszaugró Tárcsa Segítségével

    Hogyan lehet gyorsan megkeresni a kedvenc műsorszámokat/fájlokat/csoportokat a JOG DIAL visszaugró tárcsa segítségével? A kedvenc műsorszám, fájl kiválasztása Lejátszás közben a JOG DIAL visszaugró tárcsát forgatva válassza ki a kívánt műsorszámot vagy fájlt, majd nyomja meg az ENTER gombot. Ekkor a CD-lejátszó megkezdi a lejátszást. A műsorszámkeresés leállítása A JOG DIAL visszaugró...
  • Page 57: A Rádió Használata

    A rádió használata Miután beprogramozta az állomásokat, a PRESET + és – gombok segítségével egyszerűen a kívánt állomásra hangolhat. Rádióhallgatás FM és AM rádióadásokat hallgathat. A rádió bekapcsolásához nyomja meg a RADIO ON•BAND gombot. Nyomja meg többször a RADIO ON•BAND gombot, amíg a kívánt sáv meg nem jelenik a kijelzőn.
  • Page 58 Az adás vételi minőségének javítása FM-adásnál egyenesítse ki a fejhallgató/fülhallgató kábelét. Fejhallgató vagy fülhallgató AM-adásnál fordítsa el magát a készüléket. Megjegyzés A fejhallgatót/fülhallgatót ne húzza ki a CD-lejátszó i aljzatából. A fejhallgató/fülhallgató kábele FM-antennaként szolgál. Ha rossz minőségű az FM-rádióadás Nyomja le és tartsa lenyomva a P MODE/ gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „Mono”...
  • Page 59: Rádióállomások Programozása

    Rádióállomások programozása Legfeljebb 40 rádióállomás programozható be: 30 az FM (ultra rövid hullámú) és 10 az AM sávon. A rádió bekapcsolásához nyomja meg a RADIO ON•BAND gombot. A RADIO ON•BAND gomb segítségével válassza ki a kívánt sávot. Legalább 2 másodpercig tartsa lenyomva a MEMORY gombot. Ekkor villogni kezd az állomáshely száma a kijelzőn.
  • Page 60 Rádióállomások kézi programozása 1 A rádió bekapcsolásához nyomja meg a RADIO ON• BAND gombot. 2 A RADIO ON• BAND gomb segítségével válassza ki a kívánt sávot. 3 Nyomja le és addig tartsa lenyomva a MEMORY gombot, amíg az állomáshely száma villogni nem kezd a kijelzőn.
  • Page 61: Programozott Rádióállomások Hallgatása

    Programozott rádióállomások hallgatása A PRESET + és – gombok segítségével egyszerűen a kívánt állomásra hangolhat. A RADIO ON•BAND gomb segítségével válassza ki a kívánt sávot. A tárolt állomást a PRESET + vagy – gomb segítségével választhatja ki.
  • Page 62: Egyéb Szolgáltatások

    B Egyéb szolgáltatások A G-PROTECTION funkció A G-PROTECTION funkció kiváló védelmet biztosít a hangzásbeli ugrások ellen akkor is, ha a készüléket kocogás közben használja. Ha a készülék G-PROTECTION kapcsolóját „2” állásba kapcsolja, akkor a rázkódásvédelmi (G-PROTECTION) funkció az „1” állásnál fokozottabb védelmet biztosít.
  • Page 63: Atrac3Plus/Atrac3/Mp3 Fájlokat Tartalmazó Cd Adatainak Megjelenítése

    ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 fájlokat tartalmazó CD adatainak megjelenítése Az ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 fájlokat tartalmazó CD-re vonatkozó információkat a DISPLAY gomb megnyomásával tekintheti meg. Ha egy fájl rendelkezik ID3 kiegészítővel, akkor az is megtekinthető. A DISPLAY gomb többszöri megnyomására a következőképpen változik a kijelzőn olvasható üzenet: t Fájlnév, csoportnév, eltelt játékidő...
  • Page 64: Hallása Védelemében (Avls)

    Hallása védelemében Az AVLS (Automatic Volume Limiter System – automatikus hangerő- korlátozó rendszer) funkció alacsonyan tartja a hangerőt, hogy megóvja hallását. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SOUND gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az „AVLS ON” üzenet. Villog, ha a hangerőt egy bizonyos szint fölé...
  • Page 65: A Cd-Lejátszó Csatlakoztatása

    B A CD-lejátszó csatlakoztatása Sztereó berendezés csatlakoztatása Más sztereó berendezéssel is hallgathatja CD-lemezeit, és így kazettára is rögzítheti őket. A további részletekhez lapozza fel a csatlakoztatott készülék használati utasítását. Az összekapcsolás előtt kapcsolja ki az összes berendezést. i aljzatba Állítsa be a hangerőt.
  • Page 66: Áramforrás Csatlakoztatása

    B Áramforrás csatlakoztatása Az alábbi áramforrásokat használhatja: • Hálózati adapter (lásd: „Zenei CD- lemez vagy ATRAC3plus/ATRAC3/ MP3 fájlok lejátszása”) • LR6-os (AA méretű) alkáli elem Az elemek élettartamát a „Műszaki adatok” című fejezet ismerteti. Szárazelem használata A CD-lejátszóhoz csak a következő típusú...
  • Page 67: Megjegyzések Az Áramforrással Kapcsolatban

    Megjegyzések az áramforrással kapcsolatban Ha a CD-lejátszót sokáig nem használja, távolítson el belőle minden áramforrást. Megjegyzések a hálózati adapterrel kapcsolatban • Csak a csomagban mellékelt hálózati adaptert használja. Ha a csomagban nem található hálózati adapter, akkor AC-E45HG típusú hálózati adaptert használjon.
  • Page 68: Óvintézkedések

    B Kiegészítő információk Óvintézkedések A biztonság érdekében • Ha bármilyen tárgy vagy folyadék kerül a CD-lejátszó belsejébe, azonnal húzza ki a hálózati adaptert a hálózati csatlakozóaljzatból, és a további működtetés előtt ellenőriztesse a készüléket szakemberrel. • Ne helyezzen semmiféle idegen tárgyat a DC IN 4.5 V (külső...
  • Page 69: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Ha a probléma még az alábbiak ellenőrzése után is fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Sony márkakereskedővel. CD-lejátszó Hibajelenség A hangerő nem növelhető a VOL+ gomb ismételt megnyomásával sem. Nincs hang, vagy csak zaj hallatszik. Bizonyos fájlok nem játszhatók le.
  • Page 70 Hibaelhárítás CD-lejátszó Hibajelenség A lejátszás onnan kezdődik, ahol legutóbb abbahagyta. (folytatás funkció) Surrogó hang hallható. Ha sztereó berendezéshez csatlakoztatja, a hang torz vagy zajos. ATRAC és MP3 CD- lemez lejátszásakor a lemez nem forog, bár a hangot rendesen lehet hallani. Miután megnyomta a u gombot vagy lezárta a CD-lejátszó...
  • Page 71: Műszaki Adatok

    CNA típus: 220 V, 50 Hz Az elemek élettartama* (órában) (A CD-lejátszót vízszintes, stabil felületen működtetve.) A lejátszási idő a CD-lejátszó funkcióinak használatától is függ. Két Sony LR6 (SG) (japán gyártmányú) alkáli elem használata esetén G-PROTECTION funkció „1” Zenei CD ATRAC3plus fájlok* MP3 fájlok*...
  • Page 72: Kiegészítő Tartozékok

    Kiegészítő tartozékok Hálózati adapter AC-E45HG Aktív hangszórórendszer SRS-Z1 Szivargyújtókábel DCC-E345 Szivargyújtókábel autós csatlakozó készlettel DCC-E34CP Autós csatlakozó készlet CPA-9C Fülhallgató (Franciaország kivételével) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Fülhallgató (Franciaországban) MDR-E808LP Előfordulhat, hogy a márkakereskedőjénél nem kapható minden a felsorolt tartozékok közül. Kérdezze meg márkakereskedőjét, mely tartozékok vannak forgalomban az Ön országában.
  • Page 75 Bоcпользyйтecь пpeимyщecтвaми ATRAC CD Walkman! Haчaло paботы Bоcпpоизвeдeниe ayдио компaкт-диcкa или фaйлов ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 Peжимы воcпpоизвeдeния Иcпользовaниe paдио Фyнкции Подключeниe пpоигpывaтeля Подключeниe к иcточникy питaния Дополнитeльнaя инфоpмaция...
  • Page 76 Пyнкт 1 Пyнкт 2...
  • Page 77 Пyнкт 3...
  • Page 81 . >...
  • Page 83 . Подключитe пpоигpывaтeль. . Уcтaновитe компaкт-диcк. Haчнитe воcпpоизвeдeниe диcкa.
  • Page 84 > > > > *...
  • Page 86 3 qa qs...
  • Page 87 CD-R CD-RW 1 2 3 9 0...
  • Page 88 Кнопкa P MODE/ Диcковый пepeключaтeль JOG DIAL и ENTER Кнопки ./> и кнопкa u ./> >...
  • Page 91 >...
  • Page 93 Иcпользовaниe paдио Поcлe того кaк paдиоcтaнции пpeдвapитeльно зaпpогpaммиpовaны, можно лeгко нacтpоитьcя нa cтaнцию, нaжимaя кнопкy PRESET + или – . Пpоcлyшивaниe paдиопepeдaч Mожно пpинимaть пpогpaммы в диaпaзонax FM и AM. Haжмитe кнопкy RADIO ON•BAND, чтобы включить paдио. Haжимaйтe кнопкy RADIO ON•BAND, покa нe появитcя индикaция нyжного...
  • Page 94 Чтобы yлyчшить кaчecтво пpиeмa Для пpиeмa FM вытянитe кaбeль нayшников/головныx тeлeфонов. Г оловныe тeлeфоны или нayшники Для AM: измeнитe оpиeнтaцию caмого пpоигpывaтeля компaкт-диcков. Пpимeчaниe Г оловныe тeлeфоны/нayшники можно нe отключaть от гнeздa i пpоигpывaтeля компaкт- диcков. Кaбeль головныx тeлeфонов/нayшников пpимeняeтcя кaк aнтeннa FM. Ecли...
  • Page 95 Пpeдвapитeльнaя нacтpойкa paдиоcтaнций Mожно зaпpогpaммиpовaть до 40 paдиоcтaнций: 30 для FM и 10 для AM. Haжмитe кнопкy RADIO ON•BAND, чтобы включить paдио. Haжмитe кнопкy RADIO ON•BAND, чтобы выбpaть диaпaзон. Haжмитe кнопкy MEMORY нa 2 ceкyнды или болee. Ha диcплee зaмигaeт номep cтaнции. Haжмитe кнопкy DISPLAY нa 2 ceкyнды...
  • Page 96 Для пpогpaммиpовaния cтaнций вpyчнyю 1 Haжмитe кнопкy RADIO ON•BAND, чтобы включить paдио. 2 Haжмитe кнопкy RADIO ON•BAND, чтобы выбpaть диaпaзон. 3 Haжмитe кнопкy MEMORY и yдepживaйтe ee до тex поp, покa нa диcплee нe зaмигaeт номep зaпpогpaммиpовaнной cтaнции. C этого шaгa нaчинaйтe cлeдyющyю...
  • Page 97 Пpоcлyшивaниe зaпpогpaммиpовaнныx paдиоcтaнций Haжимaя кнопкy PRESET + или –, можно лeгко нacтpоитьcя нa cтaнцию. Haжмитe кнопкy RADIO ON•BAND для выбоpa диaпaзонa. Haжмитe кнопкy PRESET + или – для нacтpойки нa однy из cтaнций, cодepжaщиxcя в пaмяти.
  • Page 98 B Фyнкции Фyнкция G-PROTECTION Фyнкция G-PROTECTION пpeднaзнaчeнa для обecпeчeния зaщиты от cкaчков звyкa во вpeмя лeгкого бeгa. Пpи ycтaновкe пepeключaтeля G-PROTECTION нa пpоигpывaтeлe в положeниe “2” зaщитныe xapaктepиcтики фyнкции G-PROTECTION бyдyт ycилeны по cpaвнeнию c положeниeм “1” . Чтобы иcпользовaть фyнкцию G-PROTECTION для...
  • Page 99 Пpовepкa инфоpмaции нa компaкт-диcкe c фaйлaми ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 Cвeдeния о компaкт-диcкe c фaйлaми ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 можно yзнaть c помощью кнопки DISPLAY . Mожно тaкжe пpоcмотpeть cвeдeния тeгa ID3, ecли тaкaя инфоpмaция xpaнитcя в фaйлe. Пpи кaждом нaжaтии кнопки DISPLAY индикaция нa диcплee измeняeтcя cлeдyющим...
  • Page 100 Пpeдотвpaщeниe повpeждeний cлyxa Cиcтeмa AVLS (Automatic Volume Limiter System – aвтомaтичecкий огpaничитeль гpомкоcти) нe допycкaeт yвeличeния гpомкоcти cвepx опpeдeлeнного мaкcимaльного ypовня, чтобы нe повpeдить Baш cлyx. Haжмитe кнопкy SOUND и yдepживaйтe ee, покa нa диcплee нe появитcя индикaция “AVLS ON” . Mигaeт, когдa ypовeнь...
  • Page 101 B Подключeниe пpоигpывaтeля Подключeниe cтepeоcиcтeмы Компaкт-диcки можно пpоcлyшивaть чepeз дpyгyю cтepeоaппapaтypy или зaпиcывaть иx нa мaгнитофонныe кacceты. Подpобныe cвeдeния cм. в pyководcтвe, пpилaгaeмом к подключaeмомy ycтpойcтвy. Пepeд подключeниeм вcю aппapaтypy cлeдyeт выключaть. к гнeздy i Oтpeгyлиpyйтe гpомкоcть. Cоeдинитeльный кaбeль (нe вxодит в...
  • Page 102 B Подключeниe к иcточникy питaния Bы можeтe иcпользовaть cлeдyющиe иcточники питaния: • Aдaптep ceтeвого питaния (cм. paздeл “Bоcпpоизвeдeниe аудио компaкт-диcкa или файлов ATRAC3plus/ATRAC3/MP3”) • Щeлочныe бaтapeйки LR6 (paзмepa Пpодолжитeльноcть paботы бaтapeeк cм. в paздeлe “Texничecкиe xapaктepиcтики” . Иcпользовaниe обычныx (cyxиx) бaтapeeк Иcпользyйтe только...
  • Page 103 Пpимeчaния • Ceгмeнты индикaтоpa пpиблизитeльно покaзывaют оcтaвшийcя зapяд бaтapeeк. Oдин ceгмeнт нe вceгдa ознaчaeт однy чeтвepтyю зapядa бaтapeeк. • B зaвиcимоcти от ycловий экcплyaтaции количecтво ceгмeнтов индикaтоpa можeт yвeличивaтьcя или yмeньшaтьcя. Уcтaновкa нa мecто кpышки отдeлeния для бaтapeeк Ecли кpышкa отдeлeния для бaтapeeк...
  • Page 104 B Дополнитeльнaя инфоpмaция Mepы пpeдоcтоpожноcти Texникa бeзопacноcти • B cлyчae попaдaния внyтpь пpоигpывaтeля поcтоpонниx пpeдмeтов или жидкоcти, отключитe aппapaт от ceти и нe пользyйтecь им, покa eго нe пpовepит cпeциaлиcт. • He вcтaвляйтe никaкиe поcтоpонниe пpeдмeты в гнeздо DC IN 4.5 V (подключeниe внeшнeго...
  • Page 105 Уcтpaнeниe нeполaдок Ecли нижeпpивeдeнный пepeчeнь нe позволит Baм caмоcтоятeльно ycтpaнить нeполaдки, обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy Sony. Пpоигpывaтeль компaкт-диcков Cимптом Пpи нaжaтии кнопки VOL+ гpомкоcть нe yвeличивaeтcя. Heт звyкa, или пpоигpывaтeль издaeт шyм. Heкотоpыe фaйлы нeвозможно воcпpоизвecти нa пpоигpывaтeлe. Cлишком коpоткоe вpeмя...
  • Page 106 Уcтpaнeниe нeполaдок Пpоигpывaтeль компaкт-диcков Cимптом Пpи нaжaтии любой из кнопок нa диcплee появляeтcя нaдпиcь “HOLD” , a воcпpоизвeдeниe нe включaeтcя. Bоcпpоизвeдeниe нaчинaeтcя c того мecтa, гдe Bы оcтaновили диcк. (фyнкция возобновлeния воcпpоизвeдeния) Cлышно шypшaниe компaкт-диcкa. Пpи иcпользовaнии подcоeдинeнной cтepeоcиcтeмы звyк иcкaжaeтcя...
  • Page 107 Paдио Cимптом Звyчaниe тиxоe или низкого кaчecтвa. Пpичинa и коppeктиpyющиe дeйcтвия c Уcтaновитe новыe щeлочныe бaтapeйки LR6 (paзмep AA). (cтp. 30) c Пepeмecтитe пpоигpывaтeль компaкт-диcков подaльшe от тeлeвизоpa. c Aдaптep ceтeвого питaния cлeдyeт paзмeщaть подaльшe от пpоигpывaтeля компaкт-диcков.
  • Page 108 от бaтapeeк (в чacax) (Ecли пpоигpывaтeль нaxодитcя нa ycтойчивой гоpизонтaльной повepxноcти). Пpодолжитeльноcть воcпpоизвeдeния зaвиcит от того, кaк иcпользyeтcя пpоигpывaтeль. Пpи иcпользовaнии двyx щeлочныx бaтapeeк Sony LR6 (SG) (cдeлaнныx в Японии) Фyнкция G- PROTECTION “1” Ayдио компaкт-диcки 48 Фaйлы ATRAC3plus* Фaйлы...
  • Page 109 Допycтимaя тeмпepaтypa пpи экcплyaтaции 5°C - 35°C Гaбapиты (ш/в/г), нe включaя выcтyпaющиe чacти и оpгaны yпpaвлeния Пpиблизитeльно 136,0 25,4 Macca (бeз пpинaдлeжноcтeй) Пpиблизитeльно 215 г Патенты США и других стран по лицензии компании Dolby Laboratories. Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
  • Page 112 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table of Contents