Page 1
Instruction manual ZHCN 充电式吸尘器 使用说明书 Pembersih Nirkabel Petunjuk penggunaan Maù y Huù t Buï i Caà m Tay Taø i lieä u höôù n g daã n Hoaï t Ñoä n g Baè n g Pin DCL140 DCL180 DCL180F 009983...
Cordless cleaner safety warnings SAVE THESE INSTRUCTIONS. ENA007-2 ADDITIONAL SAFETY RULES WARNING: IMPORTANT! READ CAREFULLY all ENB127-1 safety warnings and all instructions BEFORE USE . This appliance is intended for household use. Failure to follow the warnings and instructions 1. Read this instruction manual and the charger may result in electric shock, fire and/or serious injury.
It will also void • Overloaded: the Makita warranty for the Makita tool and charger. The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current. Tips for maintaining maximum battery life...
Page 12
Lighting the lamp Disposing of dust for normal filter In order to drop dust sticking on the filter in the capsule, For Model DCL180F only tap the capsule 4 or 5 times with your hand. CAUTION: Now point suction inlet downwards, turn capsule in •...
MAINTENANCE Problem Examples Example 1: Only prefilter has been loaded (no filter) CAUTION: (Fig. 21) • Always be sure that the tool is switched off before Example 2: Only filter has been loaded (no prefilter) attempting to perform inspection or maintenance. (Fig.
• These accessories or attachments are recommended • Check that the cyclone attachment, cleaner, and for use with your Makita tool specified in this manual. straight pipe are locked properly before use. The use of any other accessories or attachments might •...
Page 23
21. Nozel sudut 31. Kait 10. Prafilter 22. Saringan spons 32. Port 11. Filter 23. Ujung bawah pilar 12. Saringan berkinerja tinggi SPESIFIKASI Model DCL140 DCL180 DCL180F Kapasitas 650 mL Penggunaan terus-menerus Sekitar 20 menit Panjang keseluruhan 981 mm 999 mm...
Page 24
16. Gunakan alat listrik hanya dengan baterai yang Simbol-simbol END315-1 khusus ditentukan untuknya. Penggunaan baterai Berikut ini adalah simbol-simbol yang mungkin digunakan yang lain dapat menimbulkan risiko cedera dan pada alat ini. Pastikan Anda mengerti makna masing- masing simbol sebelum menggunakan alat ini. kebakaran.
Page 25
SIMPAN PETUNJUK INI. UNTUK KARTRID BATERAI PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. ENC007-13 Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau baterai 1. Sebelum menggunakan kartrid baterai, bacalah yang sudah diubah, akan mengakibatkan baterai mudah semua petunjuk dan tanda peringatan pada (1) terbakar, cedera dan kerusakan.
Page 26
Menunjukkan kapasitas baterai yang dengan suara klik pelan. Jika Anda dapat melihat indikator merah di sisi atas tombol, berarti baterai belum tersisa terkunci sepenuhnya. Hanya untuk kartrid baterai dengan indikator PERHATIAN: (Gb. 6) • Selalu pasang kartrid baterai sepenuhnya sampai Tekan tombol cek pada kartrid baterai untuk menunjukkan indikator merah tidak terlihat.
Page 27
CATATAN: prafilter tidak terpasang dengan benar. Perbaiki • Debu dapat tumpah keluar saat kapsul dibuka, jadi pemasangan keduanya untuk mengatasi masalah. pastikan untuk menyiapkan kantung sampah di bawah Contoh Masalah kapsul. (Gb. 10) Contoh 1: Yang terpasang hanya prafilter (tanpa filter) Bersihkan debu yang terakumulasi dari dalam kapsul dan (Gb.
Page 28
Makita milik Anda yang perbaikan, perawatan lain, atau penyetelan harus disebutkan dalam buku petunjuk ini. Penggunaan dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan aksesori atau alat tambahan lain dapat menimbulkan selalu suku cadang Makita. risiko cedera pada orang. Gunakan aksesori atau alat...
Page 29
• Gantungan dinding untuk pembersih tanpa kabel memulai ulang pengoperasian. • Perangkat tambahan siklon • Jika daya pengisapan tidak kembali normal meskipun • Baterai dan pengisi baterai asli Makita Anda sudah membuang debu dan membersihkan CATATAN: saringan jala, periksa apakah ada debu yang •...
Page 30
23. Caï n h ñaù y cuû a truï 32. Coå n g 12. Boä loï c hieä u suaá t cao THOÂ N G SOÁ KYÕ THUAÄ T Kieå u maù y DCL140 DCL180 DCL180F Coâ n g suaá t 650 mL Söû...
Page 31
Caû n h baù o an toaø n cho maù y huù t 21. Laø m theo taá t caû höôù n g daã n saï c vaø khoâ n g saï c boä pin hoaë c duï n g cuï ngoaø i phaï m vi nhieä t ñoä ñöôï c buï...
Page 32
ñieä n cao baá t thöôø n g. khoâ n g ñöôï c nhaä n baû o haø n h cuû a Makita daø n h cho duï n g Trong tröôø n g hôï p naø y , nhaû coâ n g taé c khôû i ñoä n g treâ n cuï...
Page 33
Keù o boä khôû i ñoä n g coâ n g taé c ñeå baä t ñeø n . Nhaû boä khôû i CHUÙ YÙ : • Buï i coù theå ñoå ra khi hoä p chöù a ñöôï c môû , do vaä y ñaû m ñoä...
Page 34
BAÛ O DÖÔÕ N G Ví duï 4: Vaø n h keï p cuû a boä loï c tröôù c khoâ n g ñöôï c khoaù chaé c chaé n vaø o raõ n h cuû a voû maù y huù t buï i (Hình 23) THAÄ...
Page 35
Neá u baï n caà n baá t kyø söï hoã trôï naø o ñeå bieá t theâ m chi tieá t traë c ñoä n g cô. veà caù c phuï tuø n g naø y , haõ y hoû i Trung taâ m Baû o trì Makita taï i ñòa phöông cuû a baï n .
Page 36
Veä sinh Khi hoä p chöù a buï i bò baå n hoaë c boä loï c daï n g löôù i bò taé c , haõ y thaù o vaø röû a caù c boä phaä n naø y baè n g nöôù c . (Tham khaû...
Page 37
13. F 25. F F F F 16. F 17. F 20. F DCL140 DCL180 DCL180F 650 . 1.2 - 1.4 . 1.2 - 1.5 . 1.3 - 1.6 . D.C. 14.4 V D.C. 18 V F D.C.14.4 V BL1415N/BL1430/BL1430B/BL1440/BL1450/BL1460B BL1815N/BL1820/BL1820B/BL1830/BL1830B/BL1840/BL1840B/BL1850/ F D.C.18 V...
Page 38
END315-1 F F F 16. F ..F ENE017-1 F F F F F F ENA007-2 130°C 8. F ENB127-1 1. F 11. F F 13. F F F F...
Page 39
12. F F Makita ENC007-13 1. F : F F Makita F F (1) Makita Makita F F F F 10°C - 40°C (50°F - 104°F) F F F F F 50°C (122°F)