Page 2
English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX7 Serial No. ______________________________...
Page 3
• Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
Page 4
Note: DSC-TX7 is to be used with the Multi-output Stand Model UC-TG. CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual...
Page 5
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Page 6
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM..................8 Checking the accessories supplied...........8 Notes on using the camera ............8 Identifying parts ...............12 Charging the battery pack ............13 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)...15 Setting the clock ..............18 Shooting/viewing images Shooting still images ..............19 Shooting movies...............20...
Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber- shot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 22).
Page 9
Functions built into this camera This manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/ incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera.
Page 10
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
Page 11
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.
Identifying parts A Shutter button Camera B Microphone C Lens cover D ON/OFF (Power) button E ON/OFF (Power) lamp F Flash G Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator H Lens I LCD screen/Touch panel (Playback) button (Still) mode lamp (Movie) mode lamp M Zoom (W/T) lever (Still)/ (Movie) mode...
Charging the battery pack Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack Connect the battery For customers in the USA and Canada charger to the wall Plug outlet (wall socket).
Page 14
• When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. Battery life and number of still images you can record/view Battery life (min.)
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Open the cover. Insert a memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Note the notched corner facing the correct direction. Insert the battery pack.
Page 16
Memory card that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory card, SDHC memory card and SDXC memory card. However, all memory cards are not guaranteed to work with this camera. MultiMediaCard cannot be used.
Page 17
When there is no memory card inserted Images are stored in the camera’s internal memory (approximately 45 MB). To copy images from the internal memory to a memory card, insert a memory (Settings) t card in the camera, then touch (Memory Card Tool) t [Copy].
Setting the clock Lower the lens cover. The camera is turned on. • You can also turn on the camera by pressing the ON/OFF (Power) button. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Lens cover ON/OFF (Power) button Select the desired date display format, then touch...
Shooting still images Lower the lens cover, then confirm that the (Still) of the mode lamp is on. Lens cover mode lamp Hold the camera steady as illustrated. • Slide the zoom (W/T) lever to the T side to zoom. Slide to the W side to return.
Shooting movies Lower the lens cover, mode button then press the mode button to set the shooting mode to (Movie). Lens cover Press the shutter button fully down to start recording. Press the shutter button fully down again to stop recording.
Viewing images Press the (Playback) button. • When you play back images on a memory card that have been recorded on other cameras, an Image Database registration screen appears. (Playback) button Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. •...
Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. For Windows users Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
List of icons displayed on the screen The displayed icon positions may differ according to the shooting mode. When shooting still images Display Indication Battery remaining Low battery warning AF illuminator Recording folder Recording/Playback Media (Memory card, internal memory) Zoom scaling When shooting movies Display Indication...
Page 24
Display Indication Focus Red-eye reduction AE/AF lock NR slow shutter Shutter speed F3.5 Aperture value ISO400 ISO number +2.0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mode Standby Recording a movie/ Standby a movie 0:12 Recording time (m:s)
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images/Panoramic images (Units: Images) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. (Units: hour : minute : second) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
Page 27
On cleaning Cleaning the LCD screen Wipe the screen surface with an LCD cleaning kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Specifications Camera File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, [System] Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible Image device: 7.59 mm (1/2.4 type) Movies (AVCHD format): Exmor R CMOS sensor AVCHD Ver. 1.0 compliant Total pixel number of camera: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Approx.
Page 29
BC-CSN/BC-CSNB battery [LCD screen] charger LCD panel: Wide (16:9), 8.8 cm Power requirements: AC 100 V to (3.5 type) TFT drive 240 V, 50/60 Hz, 2 W Total number of dots: 921 600 (1 920 × Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A 480) dots Operating temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Trademarks • “PlayStation” is a registered trademark of Sony Computer • The following marks are trademarks Entertainment Inc. of Sony Corporation. • Adobe and Reader are either , “Cyber-shot,” trademarks or registered trademarks “Memory Stick,” , “Memory of Adobe Systems Incorporated in the Stick PRO,”...
認識各部件 A 快門按鈕 相機 B 麥克風 C 鏡頭蓋 D ON/OFF (電源)按鈕 E ON/OFF (電源)指示燈 F 閃光燈 G 自拍定時器指示燈 / 微笑快門 指示燈 /AF 照明器 H 鏡頭 I LCD 螢屏 / 觸控面板 (播放)按鈕 (靜態)模式燈 (動態影像)模式燈 M 變焦 (W/T)桿 (靜態)/ (動態影像) 模式按鈕 O 腕帶用掛勾 P 電池退出桿...
Page 55
多功能輸出底座 [電源,一般] 電源:充電電池 NP-BN1,3.6 V [輸入插孔] AC-LS5 交流電源轉接器 (另 A/V OUT (STEREO)插孔 (立體 售) ,4.2 V 聲) :小型插孔 電池消耗量 (進行拍攝時) :1.0 W (USB)插孔:小型 B 插孔 操作溫度:0 ℃至 +40 ℃ USB 通訊:Hi-Speed USB 存放溫度:-20 ℃至 +60 ℃ (符合 USB 2.0 標準) 尺寸:97.8 ×...
Page 56
Windows Vista 是 Microsoft Corporation 在美國和 / 或其他國 家的註冊商標或商標。 • Macintosh、Mac OS 和 “iMovie” 是 Apple Inc. 的商標或註冊商 標。 • Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 的註冊商標。 • SDXC和SDHC標誌是SD-3C, LLC的商 標。 • MultiMediaCard是MultiMediaCard Association 的商標。 • “PlayStation” 是 Sony Computer Entertainment Inc. 的註冊商標。...
产品检视 A 快门按钮 相机 B 麦克风 C 镜头盖 D ON/OFF (电源) 按钮 E ON/OFF (电源) 指示灯 F 闪光灯 G 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF 照明器 H 镜头 I LCD 液晶屏 / 触控面板 (播放)按钮 (静止)模式指示灯 (动态影像)模式指示灯 M 变焦 (W/T) 杆 (静止)/ (动态影像) 模式按钮 O 腕带用挂钩 P 电池退出杆...
Page 81
多输出相机底座 [电源,常规] 电源:可重复充电电池 NP-BN1, [输入插孔] 3.6 V A/V OUT (STEREO)插孔 AC-LS5 电源适配器 (另售) , (立体声) :微型插孔 4.2 V (USB)插孔:微型 B 插孔 耗电量 (拍摄时) :1.0 W USB 通讯:Hi-Speed USB 操作温度:0 ℃至 40 ℃ (对应 USB 2.0) 存放温度:-20 ℃至 +60 ℃ HDMI 插孔 尺寸:97.8 ×...
Page 82
Windows Vista 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其他国 家的注册商标或商标。 • Macintosh、Mac OS 和 “iMovie” 是 Apple Inc. 的商标或注册商 标。 • Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 的商标或注册商标。 • SDXC和SDHC标志是SD-3C, LLC的商 标。 • MultiMediaCard是MultiMediaCard Association 的商标。 • “PlayStation” 是 Sony Computer Entertainment Inc. 的注册商标。...
Page 84
• Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
Page 85
Pengecas bateri Walaupun lampu CHARGE tidak menyala, pengecas bateri tidak ditanggalkan daripada sumber kuasa Arus Ulang-alik selama ia disambung kepada saluran keluar dinding. Jika sesuatu kesusahan berlaku ketika menggunakan pengecas bateri, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam daripada saluran keluar dinding.
Page 86
Jadual Kandungan Untuk bermula Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM yang dibekalkan ................. 5 Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan ......5 Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda ...... 5 Mengenal pasti bahagian ............9 Mengecas pek bateri ............... 10 Menyisipkan pek bateri/kad ingatan (dijual berasingan) ..12 Menetapkan jam ..............
Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM yang dibekalkan Untuk butir-butir tentang operasi termaju, sila baca “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM (yang dibekalkan) menggunakan komputer. Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” untuk arahan mendalam tentang merakam atau melihat imej dan menyambungkan kamera ke komputer, pencetak atau TV (muka surat 19). Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan •...
Page 88
Sokongan ingatan dalaman dan kad ingatan Jangan matikan kamera, keluarkan pek bateri, atau keluarkan kad ingatan ketika lampu akses menyala. Jika tidak, data ingatan dalaman atau kad ingatan mungkin rosak. Pastikan untuk membuat salinan sokongan untuk melindungi data anda. Fungsi-fungsi yang terbina ke dalam kamera ini Manual ini memerihalkan fungsi peranti serasi/tak serasi TransferJet, peranti serasi 1080 60i dan peranti serasi 1080 50i.
Page 89
• Jangan tekan skrin LCD. Skrin mungkin menjadi nyahwarna dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas. Sila gunakan aksesori tulen Sony Jika anda menggunakan aksesori yang dibuat oleh syarikat selain Sony, ini boleh mengakibatkan masalah kepada kamera. • Menggunakan bekas kamera pengeluar lain yang bermagnet boleh menyebabkan masalah bekalan kuasa.
Page 90
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahawa kamera akan memainkan balik imej yang dirakam atau disunting dengan kelengkapan lain, atau kelengkapan lain akan memainkan balik imej yang dirakam dengan kamera.
Mengenal pasti bahagian A Butang pengatup Kamera B Mikrofon C Penutup lensa D Butang ON/OFF (Kuasa) E Lampu ON/OFF (Kuasa) F Denyar G Lampu pemasa kendiri/Lampu Pengatup Senyum/Cahaya AF H Lensa I Skrin LCD/Panel sentuh J Butang (Main balik) K Lampu mod (Pegun) L Lampu mod (Wayang)
Mengecas pek bateri Masukkan pek bateri ke dalam pengecas bateri. • Anda boleh mengecas bateri meskipun ia telah dicaskan sedikit. Pek bateri Sambungkan Untuk pelanggan-pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada pengecas bateri ke Palam saluran keluar dinding. Jika anda terus mengecas pek bateri untuk lebih kurang satu jam lagi selepas lampu CHARGE...
Page 93
• Apabila pengecasan siap, tanggalkan kord kuasa dari saluran keluar dinding, dan keluarkan pek bateri dari pengecas bateri. • Pastikan anda menggunakan pek bateri atau pengecas bateri berjenama Sony yang asli. Hayat bateri dan bilangan imej pegun yang boleh dirakam/dilihat Hayat bateri (min.)
Menyisipkan pek bateri/kad ingatan (dijual berasingan) Buka penutup. Sisipkan kad ingatan (dijual berasingan). Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran Perhatikan supaya bucu bunyi klik. bertakuk menghadap arah yang betul. Masukkan pek bateri. Jajarkan pek bateri dengan anak panah panduan di dalam slot penyisipan bateri.
Page 95
Kad ingatan yang anda boleh digunakan Kad ingatan yang berikut adalah serasi dengan kamera ini: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, kad ingatan SD, kad ingatan SDHC dan kad ingatan SDXC. Walau bagaimanapun, bukan semua kad ingatan dijamin berfungsi dengan kamera ini. MultiMediaCard tidak boleh digunakan.
Page 96
Apabila tiada kad ingatan disisipkan Imej-imej disimpan dalam memori dalaman kamera (lebih kurang 45 MB). Untuk menyalin imej dari ingatan dalaman ke kad ingatan, sisipkan kad (Seting) t ingatan ke dalam kamera, kemudian sentuh (Alat Kad Ingatan) t [Salin]. Untuk mengeluarkan pek bateri Gelongsorkan tuas lenting bateri.
Menetapkan jam Turunkan penutup lensa. Kamera dihidupkan. • Anda juga boleh menghidupkan kamera dengan menekan butang ON/OFF (Kuasa). • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat Penutup dijalankan. lensa Butang ON/OFF (Kuasa) Pilih format paparan tarikh yang diingini, kemudian sentuh [OK].
Mengambil imej pegun Turunkan penutup kanta, kemudian sahkan bahawa (Pegun) bagi lampu adalah hidup. Penutup lensa Lampu mod Pegang kamera dengan stabil seperti dalam ilustrasi. • Gelongsorkan tuas zum (W/T) ke sisi T untuk mengezum. Gelongsorkan ke sisi W untuk kembali. Tekan butang Butang pengatup...
Mengambil wayang gambar Turunkan penutup kanta, Butang mod kemudian butang mod untuk mengeset mod rakaman pada (Wayang). Penutup lensa Tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya untuk memulakan rakaman. Tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya sekali lagi untuk menghentikan rakaman. Menukar Format Wayang (Seting) t Sentuh (Seting Ambil Gambar), kemudian...
Melihat imej Tekan butang (Main balik). • Apabila anda memainkan balik imej pada kad ingatan yang telah dirakam dengan kamera lain, skrin pendaftaran Pangkalan Data Imej Butang (Main balik) akan muncul. Memilih imej berikut/dahulu Sentuh (Berikut)/ (Dahulu) pada skrin. • Untuk menonton wayang, sentuh (Main Balik) pada skrin LCD.
Mengetahui lebih lanjut tentang (“Panduan buku Cyber-shot”) “Panduan buku Cyber-shot”, yang menjelaskan secara terperinci cara menggunakan kamera, disediakan dalam CD-ROM (yang dibekalkan). Rujuk panduan ini untuk arahan-arahan mendalam tentang pelbagai fungsi kamera. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam pemacu CD-ROM.
Senarai ikon yang dipaparkan pada skrin Ikon yang dipaparkan mungkin berbeza mengikut mod rakaman. Apabila merakam imej pegun Paparan Penunjuk Baki Bateri Amaran bateri lemah Cahaya AF Folder rakaman Media Rakaman/Main Balik (Kad ingatan, ingatan dalaman) Skala zum Apabila merakam wayang Paparan Penunjuk Mod Ambil Gambar...
Page 103
Paparan Penunjuk Fokus Pengurangan mata merah Kunci AE/AF Pengatup perlahan NR Kelajuan pengatup F3.5 Nilai Apertur ISO400 Nombor ISO +2.0EV Nilai Dedahan Fokus rapat Mod denyar Mengecas denyar Mod meter Tnggu Sd Rakaman wayang gambar/Tunggu sedia wayang gambar 0:12 Masa rakaman (m:s)
Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun/Imej panorama (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori Kad ingatan yang diformat dengan kamera dalaman Lebih kurang 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
Wayang gambar Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman. Ini adalah jumlah masa bagi kesemua fail wayang. Rakaman berterusan boleh dibuat untuk lebih kurang 29 minit. (Unit: jam: minit: saat) Kapasiti Memori Kad ingatan yang diformat dengan kamera dalaman Lebih kurang 2 GB...
Page 106
Mengenai pencucian Mencuci skrin LCD Lapkan permukaan skrin dengan kit pencuci LCD (dijual berasingan) untuk menghilangkan kesan cap jari, debu, dll. Mencuci lensa Lapkan lensa dengan sehelai kain lembut untuk menghilangkan kesan cap jari, debu, dll. Mencuci permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan sehelai kain lembut yang dilembapkan sedikit dengan air, kemudian lapkan permukaan dengan sehelai kain kering.
Spesifikasi Kamera Format fail: Imej pegun: JPEG mematuhi (DCF [Sistem] Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline), serasi DPOF Peranti imej: 7.59 mm (jenis 1/2.4) Wayang (Format AVCHD): Penderia Exmor R CMOS Komplians AVCHD Ver. 1.0 Jumlah bilangan piksel kamera: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lebih kurang 10.6 Megapiksel Audio: Dolby Digital 2 saluran,...
Page 108
Kaki berbilang output [Skrin LCD] Panel LCD: Lebar (16:9), 8.8 cm [Jek input] (jenis 3.5) pemacu TFT Jek A/V OUT (STEREO) (Stereo): Jek Jumlah bilangan bintik: 921 600 mini (1 920 × 480) bintik (USB): Jek mini-B Komunikasi USB: Hi-Speed USB [Kuasa, umum] (mematuhi USB 2.0) Kuasa: Pek bateri boleh dicas semula...
Page 109
• Jenis logo “AVCHD” dan “AVCHD” masing-masing. Walau ialah tanda dagang Panasonic bagaimanapun, tanda ™ atau ® tidak Corporation dan Sony Corporation. digunakan dalam semua kes dalam • Dolby dan simbol dua D ialah tanda manual ini. dagang Dolby Laboratories.
Page 110
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak.
Page 111
Daftar isi Persiapan Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia ..................4 Memeriksa aksesori yang tersedia ..........4 Catatan tentang penggunaan kamera ........4 Mengenal komponen ..............8 Mengisi daya unit baterai............9 Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) ..12 Menetapkan jam ..............15 Memotret/melihat gambar Memotret gambar diam............16 Merekam film................17...
Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia Untuk rincian tentang pengoperasian lanjutan, baca "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" untuk petunjuk lengkap tentang cara memotret atau melihat gambar serta menyambungkan kamera ke komputer, printer, atau TV (halaman 19). Memeriksa aksesori yang tersedia •...
Page 113
Fungsi internal kamera Panduan ini menjelaskan setiap fungsi perangkat yang kompatibel/tidak kompatibel dengan TransferJet, perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i, dan perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera mendukung fungsi TransferJet dan merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera.
Page 114
File system) yang dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahwa kamera dapat memutar gambar yang direkam atau diedit dengan perangkat lainnya maupun perangkat lain dapat memutar gambar yang direkam dengan kamera ini.
Page 115
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb.
Mengenal komponen A Tombol rana Kamera B Mikrofon C Penutup lensa D Tombol ON/OFF (Daya) E Lampu ON/OFF (Daya) F Flash G Lampu timer otomatis/lampu Rana Senyuman/lampu AF H Lensa I Layar LCD/Panel sentuh J Tombol (Pemutaran) K Lampu mode (Diam) L Lampu mode (Film)
Mengisi daya unit baterai Masukkan unit baterai ke dalam pengisi daya baterai. • Anda dapat mengisi daya baterai meskipun telah terisi sebagian. Unit baterai Sambungkan Untuk pelanggan di AS dan Kanada pengisi daya Konektor baterai ke stopkontak. Jika Anda terus mengisi daya unit baterai kurang lebih selama satu jam setelah lampu CHARGE...
Page 118
• Sambungkan pengisi daya baterai ke stopkontak terdekat. • Bila pengisian daya selesai, lepaskan kabel daya dari stopkontak, kemudian keluarkan unit baterai dari pengisi daya baterai. • Pastikan untuk menggunakan unit baterai atau pengisi daya baterai merek Sony asli. Masa pakai baterai dan jumlah gambar diam yang...
Page 119
Menggunakan kamera di luar negeri Anda dapat menggunakan kamera dan pengisi daya baterai (tersedia) di negara atau kawasan manapun dengan kisaran catu daya 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz. Jangan gunakan trafo elektronik (konverter untuk di perjalanan). Hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Masukkan unit baterai. Sejajarkan unit baterai dengan tanda panah pemandu di bagian dalam slot baterai.
Page 121
Kartu memori yang dapat digunakan Berikut adalah kartu memori yang kompatibel dengan kamera ini: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", kartu memori SD, kartu memori SDHC, dan kartu memori SDXC. Namun, semua kartu memori tidak dijamin akan berfungsi dengan kamera ini. MultiMediaCard tidak dapat digunakan.
Page 122
Bila kartu memori tidak dimasukkan Foto disimpan dalam memori internal kamera (sekitar 45 MB). Untuk menyalin gambar dari memori internal ke kartu memori, masukkan (Pengaturan) t kartu memori ke kamera, lalu sentuh (Perangkat Kartu Memori) t [Salin]. Untuk mengeluarkan unit baterai Geser tuas pelepas baterai.
Menetapkan jam Geser penutup lensa ke bawah. Kamera diaktifkan. • Anda juga dapat mengaktifkan kamera dengan menekan tombol ON/OFF (Daya). • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat Penutup dioperasikan. lensa Tombol ON/OFF (Daya) Pilih format tampilan tanggal yang dikehendaki, lalu sentuh [OK].
Memotret gambar diam Geser penutup lensa ke bawah, lalu pastikan (Diam) pada lampu mode menyala. Penutup lensa Lampu mode Pegang kamera dengan mantap seperti ditunjukkan dalam gambar. • Geser tuas zoom (W/T) ke sisi T untuk menggunakan zoom. Geser ke sisi W untuk kembali. Tekan separuh tombol Tombol rana rana untuk...
Merekam film Geser penutup lensa ke Tombol mode bawah, kemudian tekan tombol mode untuk mengatur mode pemotretan ke (Film). Penutup lensa Tekan sepenuhnya tombol rana untuk memulai perekaman. Tekan kembali tombol rana sepenuhnya untuk menghentikan perekaman. Mengubah Format Film (Pengaturan) t Sentuh (P'aturan Pemotretan), lalu pilih [Format film].
Melihat foto Tekan tombol (Pemutaran). • Bila Anda memutar gambar di kartu memori yang telah direkam di kamera lain, layar penyimpanan Database Gambar akan ditampilkan. Tombol (Pemutaran) Memilih gambar berikut/ sebelumnya Sentuh (Berikutnya)/ (Sebelumnya) di layar. • Untuk melihat film, sentuh (Pemutaran) di layar LCD.
Mempelajari lebih lanjut tentang kamera ("Buku Pegangan Cyber-shot") "Buku Pegangan Cyber-shot" yang tercakup dalam CD-ROM (tersedia) berisi penjelasan tentang cara menggunakan kamera secara rinci. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat pedoman tersebut. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer, kemudian masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM.
Daftar ikon yang ditampilkan di layar Posisi ikon yang ditampilkan dapat berbeda, tergantung pada mode pemotretan. Bila memotret gambar diam Tampilan Indikasi Daya baterai yang tersisa Peringatan daya baterai hampir habis Lampu AF Folder rekaman Media Perekaman/ Pemutaran (Kartu memori, memori Bila merekam film internal) Skala zoom...
Page 129
Tampilan Indikasi Bingkai penentu kisaran Garis silang pengukuran cahaya spot Tampilan Indikasi Fokus Penghilang efek mata merah Kunci AE/AF Rana lambat NR Kecepatan rana F3.5 Nilai apertur ISO400 Angka ISO +2.0EV Nilai Pencahayaan Fokus dekat Mode flash Daya flash sedang diisi Mode pengukuran cahaya Siaga...
Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam/Panorama (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini internal Sekitar 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum. Ini adalah waktu total untuk semua file film. Perekaman terus-menerus dapat dilakukan kurang lebih selama 29 menit. (Satuan: jam: menit: detik) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini internal Sekitar 2 GB 4 GB...
Page 132
Tentang cara membersihkan kamera Membersihkan layar LCD Seka permukaan layar dengan alat pembersih LCD (dijual terpisah) untuk menghapus sidik jari, debu, dsb. Membersihkan lensa Seka lensa dengan kain lembut untuk menghapus sidik jari, debu, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
Spesifikasi Kamera Format file: Gambar diam: Kompatibel dengan [Sistem] JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline), Perangkat gambar: Sensor Exmor R kompatibel dengan DPOF CMOS 7,59 mm (jenis 1/2,4) Film (format AVCHD): Jumlah total piksel kamera: Kompatibel dengan AVCHD Sekitar 10,6 Megapiksel Ver.
Page 134
Dudukan multi-output [Layar LCD] Panel LCD: Lebar (16:9), Drive TFT [Soket input] 8,8 cm (jenis 3,5) Soket A/V OUT (STEREO) (Stereo): Jumlah total titik: 921 600 Soket Mini (1 920 × 480) titik Soket (USB): Soket Mini-B Komunikasi USB: Hi-Speed USB [Daya, umum] (kompatibel dengan USB 2.0) Daya: Unit baterai isi ulang NP-BN1,...
Page 135
Merek dagang • MultiMediaCard adalah merek dagang dari MultiMediaCard • Berikut adalah merek dagang Sony Association. Corporation. • "PlayStation" adalah merek dagang Logo , "Cyber-shot", terdaftar dari Sony Computer "Memory Stick", , "Memory Entertainment Inc. Stick PRO", • Adobe dan Reader adalah merek "Memory Stick Duo",...
Page 168
.ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب . أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطاريةSony تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين .احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال...
Page 170
) عىلPDF( » Cyber-shot يرجى م ر اجعة « كتيب يدوي للكام ري ا املرفقةCD-ROM االسطوانة ملزيد من التفاصيل عن عمليات التشغيل املتقدمة، يرجى ق ر اءة « كتيب يدوي للكام ري ا . (مرفقة) باستخدام جهاز كمبيوترCD-ROM ) عىل االسطوانةPDF( » Cyber-shot ...
Page 171
وظائف متاحة داخل هذه الكام ري ا 1080 60i ، األجهزة املتوافقة معTransferJet هذا الدليل يرشح كل وظيفة من وظائف األجهزة املتوافقة/غري املتوافقة مع .1080 50i واألجهزة املتوافقة مع 06 0801 أو جهاز متوافق معi وماإذا كانت جهاز متوافق معTransferJet للتحقق ماإذا كانت الكام ري ا تدعم الوظيفة .05 0801،...
Page 172
) املقررة من قبلDesign rule for Camera File system( DCF الكام ري ا متوافقة مع املقاييس العاملية .JEITA )Japan Electronics and Information Technology Industries Association( أن الكام ري ا سوف تقوم بعرض الصور املسجلة أو املنقحة بجهاز آخر، أو أن جهاز آخر سوف يعرض الصورSony التضمن .املسجلة بالكام ري ا...
Page 173
.يكون مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيلSony التستطيع .الكام ري ا أو أوساط التسجيل، الخ...
Page 175
شحن مجموعة البطارية قم بإدخال مجموعة البطارية يف شاحن .البطارية . ً ميكنك شحن البطارية حتى إذا كانت مشحونة جزئي ا مجموعة مجموعة البطارية البطارية قم بتوصيل شاحن البطارية إىل من أجل العمالء يف الواليات املتحدة األمريكية وكندا من أجل العمالء يف الواليات املتحدة األمريكية وكندا قابس...
Page 176
.قم بتوصيل شاحن البطارية إىل أقرب مخرج تيار يف الحائط .عند إنتهاء الشحن، إفصل سلك التيار من مخرج التيار بالحائط، وإنزع مجموعة البطارية من شاحن البطارية . األصليةSony تأكد من استخدام مجموعة البطارية أو شاحن البطارية بعالمة عمر البطارية وعدد الصور الثابتة التي ميكنك تسجيلها/عرضها...
Page 177
)إدخال بطارية/بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل .إفتح الغطاء .)أدخل بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل ،مع اتجاه الركن املسنن كام هو مبني يف الرسم التوضيحي .أدخل بطاقة الذاكرة حتى تسمع صوت تثبيتها يف مكانها .الحظ أن الركن املسنن يواجه االتجاه الصحيح .الحظ...
Page 178
بطاقة الذاكرة التي ميكنك استخدامها ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :بطاقات الذاكرة التالية متوافقة مع هذه الكام ري ا . لكن الميكن ضامن تشغيل جميعSDXC وبطاقة ذاكرةSDHC ، بطاقة ذاكرةSD "، بطاقة ذاكرةMemory Stick Duo" .MultiMediaCard بطاقات...
Page 179
يف حالة عدم إدخال بطاقة ذاكرة .)يتم تخزين الصور يف الذاكرة الداخلية للكام ري ا (حوايل 54 ميجابايت )(اعدادات لنسخ صور من الذاكرة الداخلية اىل بطاقة ذاكرة، أدخل بطاقة ذاكرة يف الكام ري ا، ثم املس .][نسخ )(أدوات...
Page 180
إعداد الساعة .إخفض غطاء العدسة .يتم تشغيل الكام ري ا ON/OFF ميكنك أيض ا ً تشغيل الكام ري ا بضغط الزر .)(طاقة ميكن أن مير بعض الوقت حتى يتم تشغيل القدرة .والسامح بالتشغيل غطاء العدسة غطاء العدسة ) (طاقةON/OFF زر )...
Page 192
العالمات التجارية " هي عالمة تجارية مسجلة لرشكةPlayStation" العالمات التالية هي عالمات تجارية لرشكة .Sony Computer Entertainment Inc. .Sony Corporation هي إما عالمات تجارية أو عالماتReader وAdobe ،"Cyber-shot" ، يفAdobe Systems Incorporated تجارية مسجلة لرشكة...
Page 194
.باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید . اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنیدSony حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی ...
Page 195
فهرست مندرجات رشوع به کار 4 ........ ضمیمه م ر اجعه مناییدCD-ROM ) رویPDF( "Cyber-shot به "كتابچه ر اهنام 4 ........................بازبین منودن ضامئم هم ر اه 4 ......................نکات در مورد استفاده از دوربین 8 ............................تعریف اج ز اء 9 ........................شارژ کردن بسته باطری 11 ............
Page 196
ضمیمهCD-ROM ) رویPDF( "Cyber-shot به "كتابچه ر اهنام م ر اجعه منایید )PDF( "Cyber-shot ب ر ای جزئیات در مورد عملکردهای پیرشفته، لطف ا ً "كتابچه ر اهنام . (ضمیمه) را با استفاده از یک کامپیوتر مطالعه مناییدCD-ROM روی ب...
Page 197
کارکردهای تعبیه شده در این دوربین 06 0801 وi ، وسیله های سازگار باTransferJet این دفرتچه ر اهنام هر یک از کارکردهای وسیله های سازگار/ناسازگار با .05 0801 ر ا ترشیح می کندi وسیله های سازگار با 06 0801 یاi را پشتیبانی می کند، و این که آیا یک وسیله سازگار باTransferJet ب ر ای بازبینی این که آیا دوربین شام کارکرد .05 0801 می...
Page 198
.) مطابقت داردJapan Electronics and Information Technology Industries Association( JEITA ضامنت منی کند که دوربین تصاویر ضبط شده یا وی ر ایش شده با وسیله دیگر ر ا پخش خواهد کرد، یا آنکه وسیلهSony .دیگر تصاویر ضبط شده با دوربین ر ا پخش خواهد کرد...
Page 199
ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا هدر رفنت یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یاSony .واسطه ضبط، غیره ر ا ج رب ان مناید...
Page 201
شارژ کردن بسته باطری بسته باطری ر ا در شارژر باطری .جای گذاری کنید شام می توانید باطری ر ا حتی هنگامی که به طور نسبی شارژ شده است .شارژ کنید بسته باطری بسته باطری شارژر باطری ر ا به خروجی ب...
Page 202
.هنگامی که شارژ کردن به پایان می رسد، سیم نیرو ر ا از خروجی دیواری جدا منوده، و بسته باطری ر ا از شارژر باطری بردارید . اصل استفاده می کنیدSony مطمنئ شوید که از بسته باطری یا شارژر باطری با مارک ...
Page 203
)جای گذاری کردن بسته باطری/یک کارت حافظه (فروش جداگانه .درپوش ر ا باز کنید یک کارت حافظه (فروش جداگانه) ر ا جای .گذاری کنید با گوشه بریده رو به طرفی که نشان داده شده، کارت حافظه ر ا تا جائی که با صدای کلیک در جای خود ق ر ار .گیرد...
Page 204
کارت حافظه ای که استفاده می کنید ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :کارت های حافظه ذیل با این دوربین سازگار می باشند . اما، همه کارت های حافظه ب ر ای کارSDXC و کارت حافظهSDHC ، کارت حافظهSD "، کارت حافظهMemory Stick Duo" ....
Page 205
هنگامی که کارت حافظه ای جای گذاری نشده است .تصاویر در حافظه داخلی دوربین (در حدود 54 مگابایت) ذخیره می شوند ب ر ای کپی کردن تصاویر از حافظه داخلی به یک کارت حافظه، یک کارت حافظه ر ا در دوربین جای گذاری منوده، سپس .[کپی] ر...
Page 206
تنظیم ساعت .درپوش لنز ر ا پایین آورید .دوربین روشن می شود شام همچنین می توانید دوربین ر ا توسط فشار دادن . (نريو) روشن کنیدON/OFF دکمه روشن شدن دوربین و امکان کار با آن ممکن است .مقداری زمان بربد درپوش...
Page 207
تصویربرداری تصاویر ساکن درپوش لنز ر ا پایین آورده، سپس تأیید (ساکن) از المپ وضعیت منایید که .روشن است درپوش لنز درپوش لنز المپ وضعیت المپ وضعیت دوربین ر ا به صورت نشان داده شده پایدار .نگه دارید T ) ر ا ب ر ای بزرگنامئی به طرفW/T( اهرم بزرگنامئی ...
Page 208
گرفنت فیلم ها درپوش لنز ر ا پایین آورده، دکمه وضعیت دکمه وضعیت دکمه وضعیت ر ا ب ر ای تعیین کردن وضعیت (فیلم) فشار تصویربرداری بر روی .دهید درپوش لنز درپوش لنز دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای رشوع ضبط کردن به .طور...
Page 209
مشاهده تصاویر .(پخش) ر ا فشار دهید دکمه هنگامی که تصاویر روی یک کارت حافظه که با ،دوربین های دیگر ضبط شده است ر ا پخش می کنید یک صفحه ثبت پایگاه داده های تصویر پدیدار می .شود )(پخش )(پخش...
Page 210
)"Cyber-shot یادگیری بیشرت در مورد دوربین ("کتابچه ر اهنام ) (ضمیمهCD-ROM "، که چگونگی استفاده از دوربین ر ا به تفصیل رشح می دهد، درCyber-shot "کتابچه ر اهنام .موجود است. ب ر ای دستو ر العمل های تفصیلی در مورد بسیاری از کارکردهای دوربین به آن م ر اجعه منایید ...
Page 211
لیست عالمت های نشانه منایش داده شده روی صفحه .موقعيت هاى عالمت نشانه منايش داده شده ممكن است بر طبق وضعيت تصويربردارى متفاوت باشند هنگام گرفنت تصاویر ساکن نشانه منایش باقیامنده باطری هشدار باطری کم AF چ ر اغ پرونده...
Page 212
نشانه منایش مترکز کاهش قرمزی چشم AE/AF قفل NR دیاف ر اگم آهسته رسعت دیاف ر اگم مقدار روزنه F3.5 ISO عدد ISO400 مقدار نوردهی +2.0EV متركز نزديك وضعیت فالش شارژ شدن فالش وضع اندازه گیری ضبط یک فیلم/آماده باش یک فیلم آماده...
Page 213
تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها .تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند تصاویر ساکن/تصاویر پانو ر اما )(واحدها: تصاویر کارت حافظه فرمت شده با این دوربین حافظه...
Page 214
فیلم ها .جدول زیر زمان های حداکرث تقریبی ضبط ر ا نشان می دهد. این اعداد زمان های کل ب ر ای متام فایل های فیلم می باشند .تصویربرداری پیوسته ب ر ای تقریبا 92 دقیقه امکان پذیر است )(واحدها: ساعت: دقیقه: ثانیه...
Page 215
در مورد متیز کردن LCD متیز کردن صفحه . (فروش جداگانه) ب ر ای برطرف کردن اث ر ات انگشت، گرد و غبار، غیره متیز منائیدLCD سطح صفحه ر ا با یک مجموعه اب ز ار نظافت متیز کردن لنز .لنز...