Page 1
Quick Start Manual PL70 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 Warnings Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Unpacking ……………………… 5 gases and liquids Inserting the battery and Do not use your camera near fuels, combustibles, or memory card ……………………...
Page 3
Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
Setting up your camera Unpacking Camera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Strap Software CD-ROM Quick Start Manual (User manual included) Optional accessories Sold as a set Camera case Memory cards A/V cable HDMI cable/HDMI adapter PL70_EUR2.indb 5 2009-09-16 오전 10:14:49...
Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the With the gold-coloured Samsung logo contacts facing up facing down Removing the battery Removing the memroy card ▼...
Turning on your camera Selecting options Press [ POWER]. In Shooting mode, press [ ▪ The intial setup screen appears. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. Back Move Press [ t] to select Language and press [t]. ▪...
2592 X 1944 2048 X 1536 1,028 1920 X 1080 1,104 1,387 1024 X 768 1,290 1,612 1,807 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. PL70_EUR2.indb 8 2009-09-16 오전 10:14:51...
Playing files Viewing photos Viewing videos Press [ Press [ Press [ F] or [t] to scroll through files. Press [ ▪ Press and hold to view files quickly. Pause Use the following buttons to control playback. Scan backward Pause or resume playback Scan forward [Zoom] up or Adjust the volume level...
Transferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive Disconnecting safely (for Windows XP) and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB cable. Click ▼ Click Turn on the camera. On your PC, select My Computer →...
Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Samsung lens f = 5 - 25 mm (35 mm film equivalent: 28 - 140 mm) Lens • F-stop range: F3.4 (W) - F5.8 (T) Display 3.0”...
Page 12
Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Varoitukset Kameran käyttövalmistelut … 5 Pakkauksen avaaminen ………… 5 Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen Akun ja muistikortin ja nesteiden lähellä asentaminen …………………… 6 Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai Akun lataaminen …………………...
Page 13
Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja latureita muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan latureita.
Kameran käynnistäminen Asetusten valitseminen Paina [ POWER]-painiketta. Paina kuvaustilassa [ m]-painiketta. ▪ Esiin tulee alkuperäinen asennusruutu. Valitse asetus tai valikko selaamalla navigointinäppäimillä. Edell. Siirrä Paina [ t]-painiketta valitaksesi Language ja paina [t]-painiketta. ▪ Voit siirtyä vasemmalle tai oikealle painamalla [ tai [t]-painiketta.
Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä Kuvakenno • Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä • Polttoväli: Samsung-objektiivin f = 5 - 25 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 28 - 140 mm) Objektiivi • Aukkoarvoalue: F3,4 (W) - F5,8 (T) 3,0" (7,62 cm), 230 K, TFT LCD Näyttö...
Page 22
Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2 Varningar Kamerans utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5 Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller Packa upp ……………………… 5 explosiva gaser och vätskor Sätta in batteriet och Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen minneskortet ……………………...
Page 23
• Använd endast batterier och laddare som godkänts batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan tillbehör skadas. orsaka allvarliga skador på människor eller kameran. •...
Konfigurera kameran Packa upp Kamera Nätadapter/USB-kabel Uppladdningsbart batteri CD med programvara Snabbguide (samt användarhandbok) Extra tillbehör Säljs som ett set Kamerafodral Minneskort A/V-kabel HDMI-kabel/HDMI-adapter SV-5 PL70_EUR2.indb 5 2009-09-16 오전 10:14:57...
Konfigurera kameran Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Se till att ladda batteriet innan kameran användes. Med Samsung- Med de guldfärgade logotypen vänd kontakterna vända uppåt nedåt Ta ut batteriet Ta ut minneskortet ▼ ▼ Tryck varsamt tills kortet Indikatorlampa lossnar från kameran och dra...
Sätta på kameran Välja alternativ Tryck på [ POWER]. Trck på [ m] i fotograferingsläget. ▪ Den ursprungliga inställningsskärmen visas. Använd navigeringsknapparna för att bläddra till ett alternativ eller en meny. Tillbaka Flytta Tryck på [ t] för att välja Language och tryck på...
Ta foton eller spela in video Ta ett foto Spela in ett videoklipp Vrid lägesväljaren till Vrid lägesväljaren till Komponera ditt motiv i ramen. Komponera ditt motiv i ramen. Fokusera automatiskt genom att trycka på Tryck på [ Avtryckaren]. [Avtryckaren] halvvägs. ▪...
Spela upp filer Visa foton Visa videoklipp Tryck på [ Tryck på [ Tryck på [ F] eller [t] för att välja bland filer. Tryck på [ ▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer. Paus Använd följande knappar för att styra uppspelningen.
Överföra filer till en dator (Windows) Sätt CD-skivan med installationsprogrammet i Säker bortkoppling (för Windows XP) CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen. Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Klicka ▼ Klicka Slå på kameran. Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DCIM →...
Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2 Advarsler Kameraets udseende ……… 4 Opsætning af dit kamera …… 5 Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige Udpakning ……………………… 5 gasser eller væske Isætning af batteri og Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, hukommelseskort ………………...
Page 33
• Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du Samsung. Forkerte batterier og opladere kan forårsage beskadige porte, stik og tilbehør. alvorlig personskade og ødelægge kameraet. •...
Opsætning af dit kamera Isætning af batteri og Opladning af batteriet hukommelseskort Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet. Med de guldfarvede Samsung- kontakter op logoet ned Fjerne batteriet Fjerne hukommelseskortet ▼ ▼ Indikator Tryk forsigtigt, til kortet går fri ▪...
Sådan tænder du kameraet Valg af funktioner Tryk på [ POWER]. I optagetilstand: Tryk på [ ▪ Startopsætningsskærm vises. Brug navigationsknapperne til at rulle til en indstilling eller menu. Tilbage Flyt Tryk på [ t] for at vælge Language og tryk på...
Page 38
Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede Optage et videoklip Indstil vælgeren til Indstil vælgeren til Find dit motiv i rammen. Find dit motiv i rammen. Tryk [ Udløseren] halvt ned for at fokusere Tryk på [ Udløseren].
Afspilning af filer Gennemse billeder Visning af videoklip Tryk på [ Tryk på [ Tryk på [ F] eller [t] for at rulle gennem Tryk på [ filerne. ▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en hurtig gennemgang af filerne.
Overførsel af filer til en pc (Windows) Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og følg Til sikker udtagning (Windows XP) vejledningen på skærmen. Slut kameraet til pc'en med USB-kablet. Klik ▼ Klik Tænd kameraet. På din computer skal du vælge Denne computer →...
Billedsensor • Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel • Brændvidde: Samsung-objektiv f = 5 til 25 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 28 til 140 mm) Objektiv • F-rækkevidde: F3,4 (W) til F5,8 (T) 3,0" TFT LCD-skærm (7,62 cm), 230 K Skærm...
Page 42
Содержание Сведения о безопасности Сведения о безопасности 2 Схема камеры …………… 4 Предостережения Подготовка камеры к Не используйте камеру вблизи работе ……………………… 5 легковоспламеняющихся или взрывоопасных Комплектация ………………… 5 газов и жидкостей Установка батареи и карты Не используйте камеру, если рядом находятся памяти...
Page 43
памяти соблюдайте аккуратность. Приложение • Используйте только батареи и зарядные чрезмерных усилий, неправильное подключение устройства, одобренные компанией Samsung. кабелей, неверная установка батареи или карты Применение несовместимых батарей и зарядных памяти могут привести к повреждению портов, устройств может привести к серьезным травмам...
Схема камеры 14 13 Кнопка затвора Увеличения или уменьшения зума Кнопка питания (POWER) Диск выбора режима Динамик Кнопка перемещения / кнопка OK Микрофон Кнопка функции Подсветка автофокуса / индикатор автоспуска Кнопка просмотра Объектив Кнопка меню (MENU) Порт USB, аудио/видео и HDMI Индикатор...
Подготовка камеры к работе Комплектация Камера Внешний блок питания/ Аккумуляторная батарея Ремешок USB-кабель Компакт-диск с программным Краткая инструкция обеспечением (содержит пользователя руководство пользователя) Дополнительные принадлежности Продаются в комплекте Чехол для камеры Карты памяти Аудио/видеокабель Кабель HDMI/Адаптер HDMI RU-5 PL70_EUR2.indb 5 2009-09-16 오전...
Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания. Батарея должна Карта памяти должна быть обращена быть обращена эмблемой золотистыми Samsung вниз контактами вверх Извлечение батареи Извлечение карты памяти ▼ ▼ Световой индикатор ▪ Красный : выполняется зарядка...
Включение камеры Выбор параметров Нажмите кнопку [ POWER]. В режиме съемки нажмите кнопку [ ▪ Появится экран начальной настройки. Используйте кнопки перемещения для перехода к нужному параметру или пункту меню. Нажмите кнопку [ t], чтобы выбрать пункт Назад Смест. Language, а затем — кнопку [t]. ▪...
1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 290 1 612 1 807 Приведенные значения были получены в стандартных условиях Samsung RU-8 и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры. PL70_EUR2.indb 8 2009-09-16 오전 10:15:07...
Просмотр файлов Просмотр фотографий Просмотр видеофайлов Нажмите кнопку [ Нажмите кнопку [ Нажмите кнопку [ F] или [t] для Нажмите кнопку [ прокрутки файлов. ▪ Нажмите и удерживайте для быстрого просмотра файлов. Пауза Для управления просмотр используйте следующие кнопки. Перемотка назад Приостановка...
Передача файлов на ПК (ОС Windows) Вставьте установочный компакт-диск Безопасное отключение (ОС Windows XP) в дисковод и следуйте инструкциям на экране. Подключите камеру к ПК, используя Щелкните USB-кабель. ▼ Щелкните Включите камеру. Мой компьютер → Откройте папку Съемный диск → DCIM → 100PHOTO на ПК.
Количество эффективных пикселов: прибл. 12,2 млн • Общее количество пикселов: прибл. 12,4 млн • Фокусное расстояние: объектив SAMSUNG с фокусным расстоянием 5–25 мм (эквивалент пленки 35 мм: 28–140 мм) Объектив • Диафрагменное число: F3,4 (W — макс. широкоугольное положение) —...
Page 52
Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību ……………………… 2 Brīdinājumi Kameras izkārtojums …… 4 Kameras iestatīšana ……… 5 Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai Komplektācija ………………… 5 sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā Akumulatora un atmiņas kartes Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai ievietošana ………………………...
Page 53
Nepareizi izmantojot savienotājus, • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus, un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un savienotājus un piederumus.
Kameras iestatīšana Akumulatora un atmiņas kartes Akumulatora uzlāde ievietošana Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai baterija/akumulators ir uzlādēts. Samsung Zeltītajiem kontaktiem logotipam jābūt jābūt vērstiem uz augšu vērstam uz leju Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšana ▼ ▼ Uzmanīgi nospiediet, līdz Indikators karte atvienojas, pēc tam...
Kameras ieslēgšana Iespēju izvēle Nospiediet [ POWER]. Fotografēšanas režīmā nospiediet [ ▪ Tiek parādīts uzstādīšanas sākumekrāns. Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz iespējai vai izvēlnei. Atpakaļ Virzīt Nospiediet [ t], lai izvēlētos Language un nospiediet [t]. ▪ Lai pārvietotos pa kreisi vai pa labi, nospiediet [F] vai [t].
Page 58
1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 290 1 612 1 807 Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar Samsung standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem. LV-8 PL70_EUR2.indb 8 2009-09-16 오전 10:15:11...
Failu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana Videoklipu skatīšana Nospiediet [ Nospiediet [ Nospiediet [ F] vai [t], lai ritinātu failus. Nospiediet [ ▪ Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus. Pauze Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogas. Pāriešana atpakaļ Demonstrēšanas pauzēšana vai atsākšana Pāriešana uz priekšu [Tālummaiņa] uz Skaņas skaļuma līmeņa...
Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows) Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas Ierīces droša atvienošana kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos (operētājsistēmā Windows XP) norādījumus. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB kabeli. Noklikšķiniet ▼ Noklikšķiniet Ieslēdziet kameru. Datora ekrānā izvēlieties Mans dators → Noņemams disks → DCIM → 100PHOTO. Izvēlieties nepieciešamos failus un velciet vai saglabājiet tos datorā.
Attēlu sensors • Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi • Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 12,4 megapikseļi • Fokusēšanas attālums: Samsung objektīvs f = 5–25 mm (35 mm filmas ekvivalents: 28–140 mm) Objektīvs • Diafragmas dalījuma diapazons: F 3,4 (W)–F 5,8 (T) Displejs 3,0 collas (7,62 cm) 230 K, plānkārtiņu LCD tranzistorekrāns...
Page 62
Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija ………………… 2 Įspėjimai Fotoaparato schema ……… 4 Fotoaparato nustatymas … 5 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų Išpakavimas …………………… 5 ir skysčių. Akumuliatoriaus ir atminties Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai kortelės įdėjimas ………………...
Page 63
įkroviklius. akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo prievadus, jungtis ir priedus.
Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Fotoaparatas Kintamosios srovės Įkraunamas Dirželis adapteris/USB kabelis akumuliatorius Programinės įrangos Darbo pradžios vadovas CD-ROM diskas (su naudojimo instrukcija) Papildomai įsigyjami priedai Parduodama kaip komplektas Fotoaparato dėklas Atminties kortelės A/V kabelis HDMI kabelis/HDMI adapteris LT-5 PL70_EUR2.indb 5 2009-09-16 오전 10:15:13...
Fotoaparato įjungimas Parinkčių pasirinkimas Paspauskite [ POWER]. Fotografavimo režime paspauskite [ ▪ Atsiranda pradinis sąrankos rodmuo. Naudodamiesi naršymo mygtukais persikelkite prie meniu ar parinkties. Atgal Perkelti Spauskite [ t] norėdami pasirinkti Language, o tada spauskite [t]. ▪ Norėdami persikelti į kairę ar dešinę paspauskite [F] arba [t].
1 028 1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 290 1 612 1 807 Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „Samsung“ sąlygomis, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų ar fotoaparato nustatymų. LT-8 PL70_EUR2.indb 8 2009-09-16 오전 10:15:15...
Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašų peržiūra Paspauskite [ Paspauskite [ Paspausdami [ F] arba [t] slinkite per Paspauskite [ failus. ▪ Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai peržiūrėti failus. Pauzė Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite grojimą. Peržiūrėti atgal Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimą...
Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 mln. megapikselių • Iš viso pikselių: apie 12,4 mln. megapikselių • Židinio nuotolis: „Samsung“ objektyvas f = 5 – 25 mm Objektyvas (35 mm juostelės atitikmuo: 28 – 140 mm) • Fokusavimo nuotolis: F 3,4 (W) – F 5,8 (T) Ekranas 3,0”...
Page 72
Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave ………………… 2 Hoiatused Kaamera kujundus ………… 4 Kaamera häälestamine …… 5 Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike Pakendi sisu …………………… 5 gaaside ja vedelike läheduses Aku ja mälukaardi Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide paigaldamine ……………………...
Page 73
Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning • Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude kõrvaldage need kasutusest korrektselt ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades • Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte laadijaid.
Kaamera häälestamine Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud. Samsungi Kuldsed kontaktid logo jääb jäävad ülespoole allapoole Aku eemaldamine Mälukaardi eemaldamine ▼ ▼ Vajutage õrnalt, kuni kaart Näidikutuli vabaneb pesast, ning seejärel Punane ▪...
Kaamera sisselülitamine Valikute seadistamine Vajutage nuppu [ POWER]. Vajutage pildistusrežiimis nuppu [ ▪ Kuvatakse algse seadistuse kuva. Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või menüüni. Tagasi Teisalda Valige nupu [ t] abil Language ja vajutage nuppu [t]. ▪ Vasakule või paremale liikumiseks vajutage nuppu [F] või [t].
Page 78
Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine Videoklipi salvestamine Pöörake režiimi valimise ketas asendisse Pöörake režiimi valimise ketas asendisse Joondage kaadris olev objekt. Joondage kaadris olev objekt. Vajutage nuppu [ Katik]. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage ▪ Peatamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu [ nupp [Katik] pooleldi alla. Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti ▪...
Tehnilised andmed • Tüüp: 1/2,3” (umbes 7,79 mm) CCD Pildisensor • Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit • Piksleid kokku: umbes 12,4 megapikslit • Fookuskaugus: Samsungi objektiiv f = 5–25 mm (35 mm filmi ekvivalent: 28–140 mm) Objektiiv • Suhtelise ava ulatus: F3,4 (W)–F5,8 (T) Ekraan 3,0”...
Page 82
Зміст Відомості про здоров’я та безпеку Відомості про здоров’я та безпеку ……………………… 2 Попередження Вигляд камери …………… 4 Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих Настроювання камери … 5 або вибухонебезпечних газів і рідин Розпакування ………………… 5 Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих Вставлення...
Page 83
Користуйтеся виключно акумуляторами та надмірної сили, неналежне підключення кабелів зарядними пристроями, рекомендованими або встановлення акумуляторів і карт пам’яті компанією Samsung. Несумісні акумулятори та може призвести до пошкодження портів, гнізд і зарядні пристрої можуть серйозно пошкодити аксесуарів. камеру або вивести її з ладу.
Вигляд камери 14 13 Кнопка затвора Кнопка масштабування Кнопка POWER Диск перемикання режимів Динамік Кнопка навігації/кнопка «OK» Мікрофон Кнопка функцій Допоміжне підсвічування для автофокусування/ Кнопка відтворення індикатор таймера Кнопка MENU Об’єктив Індикатор стану USB-порт, HDMI-порт і порт підключення аудіо- Кріплення для штатива та...
Увімкнення камери Вибір опцій Натисніть [ POWER]. У режимі зйомки натисніть [ ▪ Відобразиться початковий екран Використовуйте кнопки навігації, щоб настроювання. перейти до пункту або меню. Back Move Натисніть [ t], щоб вибрати Language ▪ Щоб перейти вліво або вправо, натискайте (мова), а...
3264 X 2448 2592 X 1944 2048 X 1536 1028 1920 X 1080 1104 1387 1024 X 768 1290 1612 1807 Ці значення відповідають стандартам Samsung і можуть відрізнятися залежно від умов зйомки та установок камери. UK-8 PL70_EUR2.indb 8 2009-09-16 오전 10:15:23...
Відтворення файлів Перегляд фотографій Перегляд відео Натисніть [ Натисніть [ Натисніть [ F] або [t], щоб прокручувати Натисніть [ файли. ▪ Натисніть і утримуйте одну з кнопок, щоб швидко переглянути файли. Pause Використовуйте такі кнопки для керування відтворенням. Прокручування назад Пауза...
Передавання файлів на комп’ютер (Windows) Вставте інсталяційний компакт-диск Безпечне від’єднання (для ОС Windows XP) у пристрій читання компакт-дисків і дотримуйтесь інструкцій на екрані. Підключіть камеру до комп’ютера за Клацніть тут допомогою кабелю USB. ▼ Клацніть тут Увімкніть камеру. На комп’ютері виберіть My Computer (мій...
Кількість ефективних пікселів: прибл. 12.2 мегапікселі • Загальна кількість пікселів: прибл. 12.4 мегапікселі • Фокусна відстань: Об’єктив Samsung f = 5–25 мм Об’єктив (для фотокамери із шириною плівки 35 мм; відповідає 28–140 мм) • Діапазон одиниць діафрагми: F3,4 (W) – F5,8 (T) Дисплей...
Page 92
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-04164A (1.2) 00_PL70_QSM_EUR2.indd 2 2009-09-16 오후 4:39:02...